2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——玄览

本站小编 免费考研网/2016-06-20

玄览(xuánlǎn)

原指在深远虚净的心境下览知万物,是老子提出的认识“道”的一种方法。老子认为,只有摒弃一切杂念与成见, 保持内心明澈如镜,才能静观万物,从而认识“道”,体会其精要。后世文艺评论家因为“玄览”所主张的心境与文艺创作及鉴赏所要求的审美心境相契合,遂用为 文艺思想的重要术语,以说明文艺创作与鉴赏时应具有的超越一切欲望与功利的特殊心境。

Xuanlan ( Pure-minded Contemplation )

This term was first used by Laozi as a way to understand Dao. He believed that one cannot understand Dao by calmly observing everything unless one abandons all distracting thoughts and biases, and keeps one’s mind as clear as a mirror. Later literary critics believed that the state of mind as required for xuanlan has similarities with the state of mind required for literary writing and appreciation, thus they made it an important term to mean one’s state of mind must transcend all desires and personal gains in literary writing and appreciation.

********************************************

【引例】

涤除玄览,能无疵乎?(《老子·十章》)

伫中区以玄览,颐情志于典坟。(陆机《文赋》)

Is it for sure that there will be no flaws when one cleanses away all distracting thoughts and watches the world with a clear, peaceful mind? (Laozi)

Standing between heaven and earth and watching the world with a clear, peaceful mind, the writer enriches and improves himself through reading great works of the past. (Lu Ji: The Art of Writing)


相关话题/翻译硕士

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——和而不同
    和而不同(hrbtnɡ)在尊重事物差异性和多样性的基础上实现整体的和谐共存。同与和是对待、安顿社会群体的两种态度。同指对事物差异性的抹杀,和则意味着对事物差异性的保存与尊重。不同的事物彼此间相互辅助、补充,才能组 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——经世致用
    经世致用(jīnɡsh-zhynɡ)学术要对国家和社会的治理发挥实际效用。经世即治理国家和社会事务,致用即发挥实际效用。17 世纪初思想家顾炎武、王夫之、黄宗羲、李颙等人倡导学术研究要关注现实,通过解释古代典籍,阐发自己的社会政治见解,解决社会实际问题,以增进国 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——隐秀
    隐秀(yǐnxi)诗歌与文章既隐含丰富的思想感情,又有秀美的名言佳句。源出《文心雕龙》篇名,在该篇中,隐是隐含,指 在叙事或写景中隐含超出事、景之外的意义,能引发读者的无限联想;秀是秀美,指一篇之中应该有能凸显这一意义的精妙词句。二者密不可分,共同构成优秀 文学作品的审美特 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——浑沌
    浑沌(hndn)浑沌又作混沌,有两种不同含义:其一,指天地分化形成以前宇宙浑然一体的状态。常以未分化之气 言之。天地万物皆由浑沌分化演变而成。其二,特指《庄子》一则寓言中的中央之帝。中央之帝浑沌无七窍,被南海之帝儵(shū)和北海之帝忽凿开 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——养民
    养民(yǎnɡmn)养育人民,包括满足人民的生活需要和对人民进行教育。《尚书大禹谟》将其作为善政(良好政治)的目 的;为了实现这一目的,治国者必须治理、协调好六府三事。六府是指金、木、水、火、土、谷,即人民生活所需的各种物质资料;三事是指ld ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——信言不美,美言不信
    信言不美,美言不信(xn yn b měi,měi yn b xn)可信的话并不漂亮,漂亮的话多不可信。老子鉴于当时社会风气与文风的浮华不实,倡导返朴归真与自然平淡的生 活方式和文学风格。魏晋时代,文人崇尚自然素朴,反对虚浮华丽的创作风气,出现了像陶渊明这样伟大的诗人,文艺创 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——江山
    江山(jiāngshān)本义指河流和山岭,代指一个国家的政权及其所覆盖的全部疆域(义同河山)。这种用法隐含着这样的观念:河流、山岭地形险要,是卫护国家安全、政权稳固的天然屏障;疆域是国家的构成要素。Rivers and Mountains / Country or State Power The term, similar in meaning to heshan (河山), lite ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——上帝
    上帝(shnɡd)主要含义有二:其一,上古传说中指主宰宇宙万事万物的最高天神。也叫天帝。商周时期,巫是联通人与上帝 的媒介,巫通过卜筮向上帝请示,传达上帝的旨意。其二,指帝国或王朝的最高统治者,即帝王、君主,包括远古或死去的帝王、君主,犹言天子。基督教传入 中国后 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——人道
    人道(rndo)为人之道,指人类社会必须遵循的行为规范(与天道相对),也是人类社会得以维持和运行的关系及法则。近代以后,西学东渐,它演变为以尊重和关爱人的生命、幸福、尊严、自由、个性发展等为原则的行为规范和权利。Way of ManThe way of man refers to the code of conduct that peopl ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20
  • 2017翻译硕士:中华思想文化术语翻译选读——本末
    本末本义指草木的根和梢,引申而为中国哲学的重要概念。其含义可以概括为三个方面:其一,指具有不同价值和重要 性的事物,根本的、主要的事物为本,非根本的、次要的事物为末其二,世界的本体或本原为本,具体的事物或现象为末其三,在道家的政治 哲学中,无为 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-20