常用口语8000句:在工作单位(6)

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-12



●工作单位的人际关系

我和他很合得来。 
I get along well with him. *get along (well) with...“和……合得来”、“和睦相处”。
What's John like? (约翰是个什么样的人?)来源:考
I get along well with him. (我和他很合得来。)
I get on well with him. *英式英语。 
我跟她合不来。 
I don't get along well with her.来源:考
I don't get on well with her. *英式英语。 
我很尊敬他。 
I respect him.
I highly respect him. *强调说法。
I look up to him. 
我瞧不起他。 I despise him.来源:考
I look down on him. 
我想和大家和睦相处。
I want to get along with everyone.来源:考
I hope I will get along with everyone. (我希望能和大家和睦相处。) 
你跟她合得来吗? 
Are you getting along with her? *get along“合得来”、“和睦相处”。 
她根本不搭理我。 
She ignored me. *ignore“不放在眼里”、“不理”、“假装看不见”。
What did she do? (她怎么了?)
She ignored me. (她不搭理我。)
She gave me the cold shoulder.来源:考
She didn't pay any attention to me (at all). 
我不知道他在想什么。 
I don't know what he's really thinking.
I'm not sure what he is thinking about.
I don't really know what is on his mind.
我没有理由让人嫉妒。 
I have no reason to be envied. *envy“羡慕他人或物”,“嫉妒”。来源:考
There is no reason to be jealous of me.
There is no reason to envy me. 来源:考
我讨厌爱拍马屁的人。 来源:考
I don't like brownnosers. *brownnoser俚语,“讨好别人的人”、“阿谀逢迎的人”。
They're helping our boss again. (他们又去帮上司的忙了。)
I don't like brownnosers. (我可讨厌拍马屁的人了。)来源:考
I don't like flatterers. (我不喜欢爱说恭维话的人。)
I don't like ass-kissers. *俚语,不太文雅的说法,使用时要注意场合。 
我是个不顾家的人。 
I'm neglecting my family. *这是种相当严厉的说法。neglect 表示“对……玩忽职守”、“不尽义务”。来源:考
I put my work before my family. (我是工作第一,家庭第二。)*比较温和的说法。
I should treat my family better. (我该重视我的家庭。) 

相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19