对考研最有帮助的目前最全面的英汉翻译笔记

本站小编 免费考研网/2015-05-30

第一部分:数词的译法 一、数字增减的译法:
1.句式特征:by+名词+比较级+than
The wire is by three inches longer than that one.这根导线比那根长3英寸。 2.句式特征:表示增减意义的动词+to+n.译为:增加到。。。。或减少到。。。。
Metal cutting machines have been decreased to 50.金属切割机已经减少到50台。 二、百分数增减的表示法与译法 1.句式特征:表示增减意义的动词+%
The output value has increased 35%.产值增加了35% 2.句式特征:表示增减意义的动词+by+%
Retail salses should rise by 8%商品零售额应增加3% The prime cost decreased by 60%.主要成本减少60% 3.句式特征:表示减少意义的动词+to+%表示减少后剩余的数量
By using this new-process the loss of metal was reduced to 20%.采用这种新工艺,铁的损失量减少到20%
4.句式特征:%+ 比较级 +than表示净增减的数量
Retail sales are expected to be nine percent higher than last year.今年零售额与去年相比,有望增加9%。
5.句式特征:% + 比较级 + 名词表示净减数
The new-type machine wasted 10 percent engergy supplied. 新型机械能耗量净减10% 6.句式特征:a + % + increase表示净增数
There is a 20% increase of steel as compared with last year.与去年相比,今年钢产量净增20% 7.句式特征:%+ (of) 名词(代词)表示净减数,数字n照译
The production cost is about 60 percent that of last year.今年产值仅为去年的60% 8.句式特征:%+up on 或over表示净增数
The grain output of last year in this province was 20% percent up on that of 1978.去年粮食产量比1978年净增20%。

第二部分 倍数增加的表示法及译法
汉语表示“增加了几倍”时,英语的倍数表示倍数需减一,译成“增加了n-1倍”以表示净增加数。如果译成“增加到n倍”或“为原来的n倍”,则照译不误。
1.句式特点:表示增加意义的动词+n times“表示成倍地增长,译成”增加到N倍“或”增加n-1倍“ 注:1倍 once; 2倍twice(或double);3倍thrice(或three times) 2.句式特点:表示增加意义的动词+by+ n times,该句式与上述相同
3.句式特点:表示增加意义的动词+to+ n times表示增加到N倍,译成”增加了n-1倍“ 4.句式特点:表示增加意义的动词+by a factor of + n times
5.句式特点:表示增加意义的动词+比较级+by a factor of + n times表示增加以后达到的倍数,译成”比。。。。。。大(长、宽。。。)N-1倍“
6.句式特点:表示增加意义的动词+ n times+比较级+than。。。。。 7.句式特点:表示增加意义的动词+ n times +adj./adv. +as....
8.句式特点:表示增加意义的动词+a + n times(或n-fold) +increase.......表示增加到N倍,译成”增加了N-1倍“
9.句式特点:表示增加意义的动词+as + adj./adv.+ again as.....译成”比。。。。大(长、宽。。。。倍)“
例子: Line A is as long again as line B. A线比B线长1倍。
This machine turns half as fast again as that one.这台机器转动比那台机器快半倍。
10.句式特点:表示增加意义的动词+half as + adj./adv.+ again as.....译成”比。。。。大(长、宽。。。。半倍)“
11. 句式特点:用double表示倍数,译成”等于.....的2倍“或”增加了1倍“ 12.句式特点:用treble表示倍数增加,译成”增加到3倍“或”增加了2倍“ 13.句式特点:用quadruple表示倍数增加,译成”增加到4倍“或”增加了3倍“ 第二部分 倍数增加的表示法及译法
汉语表示“增加了几倍”时,英语的倍数表示倍数需减一,译成“增加了n-1倍”以表示净增加数。如果译成“增加到n倍”或“为原来的n倍”,则照译不误。
1.句式特点:表示增加意义的动词+n times“表示成倍地增长,译成”增加到N倍“或”增加n-1倍“ 注:1倍 once; 2倍twice(或double);3倍thrice(或three times)

超全面考研翻译笔记.rar
文件类型: .rar 8897f7a0097a4dd9af35c3777e0f8b01.rar (77.65 KB)


相关话题/翻译

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 对外经济贸易大学翻译硕士考研真题词汇汇编
    在众多翻译硕士招生院校中,对外经贸大学等高校经常考缩略词。 ADSL 英文Asymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,又名网络快车。 APEC英文Asian-Pacific Economic Cooperation的缩写,即亚太经济合作组织。 AQ英文Adversity Quotient的缩写,逆境商数,指一个人处理逆境的能力。 ATM英文Automatic Teller mACHINE ...
    本站小编 免费考研网 2015-05-28
  • 对外经济贸易大学翻译硕士考研真题词汇汇编II
    在众多翻译硕士招生院校中,对外经贸大学等高校经常出现经贸类词汇。 澳新紧密经济关系协定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement 摆脱亚洲金融危机的影响shake off the impact of the financial crisis 帮助人才脱颖而出help excellent talents find way to distinction 备件spar ...
    本站小编 免费考研网 2015-05-28
  • 北京第二外国语学院翻译硕士考研真题词汇汇编
    百花齐放 all flowers are in bloom 碧波荡漾 green, rippling (lake) 碧水清山 a world of shimmering green hills and clear azure waters 避暑胜地 summer resort 苍松翠柏 luxuriant cypresses and pines 层峦叠嶂 range upon range of hills/mountains 姹紫嫣红 a blaze of bright colors 崇山峻岭 towering and ...
    本站小编 免费考研网 2015-05-27
  • 2014年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题
    2014年北京语言大学翻译硕士考研真题 翻译基础: 1.QuantitativeEasingTapering 2.high-definition 3.quantumphysics 4.prudentmonetarypolicy 5.bitcoin 6.liquidity 7.negativelist 8.TPP(Trans-PacificPartnership) 9.realeconomy 10.Growthmarkets 11.Cyberbullying 12.Mattheweffect 13.pivottoAsi ...
    本站小编 免费考研网 2015-05-27
  • 2016考研英语:翻译题之句型转换
      考研英语中的翻译是众多考生头疼的事情,既考察单词的基本概念及生僻含义,又考察长难句的学习程度,此外还有翻译的策略与方法。今天,跨考教育英语教研室刘兴欢老师为大家详细梳理翻译课程当中的句型转换这一小节。  众所周知,英汉两种语言在表达方式上有相似之处,但更多的是差异。同一思想或概念,英语有英语的表 ...
    本站小编 免费考研网 2015-05-25
  • 翻译专硕和翻译学硕所考科目有哪些不同吗
      1. 老师您好,我想咨询一下往届生没有学位证能考研吗?报名的时候学位证号是必填项目吗?  答:可以考研,报考之前必须了解清楚目标院校的要求。  2. 想问一下老师应试宝暑期集训营特等奖免费是真的吗,问什么要打给刘彬老师支付宝500押金啊  答:一般情况下是不可能免费的,所以同学要慎重做决定。不要 ...
    本站小编 跨考教育 2015-05-25
  • 2012年北京大学翻译硕士考研真题
    2012年北京大学翻译硕士考研真题 翻译硕士英语 30个单选,有词汇也有语法。有好几个题都是让选下列句子中没有错误的 一共两个阅读,每个都有两篇B5纸。 第一个有关一种转基因的鱼,8道选择,一共20分。 第二个是有关欧债危机的,讲的是德国和英国的态度。5道问答,一共20分。 作文是关于小悦悦事件的看法 ...
    本站小编 免费考研网 2015-05-25
  • 2016考研:北外高级翻译名师李长栓谈MTI
      【前言】  翻译硕士专业学位的英文名称为Master of Translationand Interpreting,英文缩写为MTI,作为近两年招生异军突起的热门专业,翻译硕士专业的需求主要是基于该专业设置的实践性、应用性契合社会对人才的需求。跨考教育特邀北京外国语大学高翻名师李长栓教授,来为大家解析北外翻译硕士专业:  ...
    本站小编 跨考教育 2015-05-13
  • 2016考研:翻译硕士就业前景一片大好
      无论考学硕还是专硕,想必大家都有一个共同的愿望,那就是毕业后能有一个更好的就业机会。那么翻译硕士的就业前景怎么样呢,可以说,能用一片大好来形容。  随着国家开放程度的不断提高,对外交流活动的日益频繁,各类企事业单位对外项目的不断拓展以及服务贸易的不断发展,翻译硕士的就业前景较为广阔。接下来,跨考 ...
    本站小编 跨考教育 2015-05-13
  • 2016考研:翻译硕士熟记八大重要时间节点
     兵马未动,粮草先行。为了确保2016考研顺利进行,考生必须熟知每一个重要时间节点,提前做好准备。4月已过半,相信大家基本都已确定了报考院校和专业,在此跨考教育孟老师要格外提醒大四考生要处理好实践、上课、写论文和研考的关系。如下,和大家分享一下2016考研备考月历,希望大家结合自己的复习情况进行完善,做好每一 ...
    本站小编 跨考教育 2015-05-13