2017考研英语阅读:开幕在即巴西奥运门票销售惨淡

本站小编 免费考研网/2016-06-24

Tickets to the 2016 Olympics aren’t selling, and Brazil is scrambling to boost demand

开幕在即,巴西奥运门票销售惨淡

There could be quite a few empty seats at the Olympic Games in Rio this summer.

今夏,巴西里约热内卢奥运会上,一定会有很多空位。

With just half of tickets sold and only four months before kickoff, Brazil’s new minister of sports, Richardo Leyser, is looking into ways to boost ticket sales.

距2016年里约热内卢奥运会开幕只剩4个月时间,门票才售出了一半,巴西新上任的体育部长Richardo Leyse正在制定计划以提振门票销量。

He told Brazilian newspaper Folha that the Brazilian government may purchase tickets that will be distributed to public schools. He said public officials must also work to boost worldwide confidence in Rio’s ability to host the games and ensure travelers’ safety.

他在接受巴西圣保罗报采访时表示,巴西政府会购买一部分门票,并分发给公立学校。他表示,政府官员也必须努力推动全世界人民对里约举办奥运会的能力以及保证旅客安全的信心。

They’ll have to work to ease fears over more than one issue.

他们得面对和解决的难题可不止一个。

The country is in the midst of a political upheaval and massive protests, and lawmakers are currently considering a request to impeach President Dilma Rousseff.

这个国家正深陷政坛动荡的危机中,大量的抗议者和国会委员目前正在筹划对总统罗塞夫展开弹劾。

Leyser was tapped to replace Brazil’s former sports minister, who resigned just days ago.

原体育部长在几天前离职,Leyse刚刚上任。

The country’s economy is also collapsing, suffering the worst recession in 25 years.

这个国家的经济也近崩溃,陷入25年来最严重的萧条时期。

It’s also unclear whether construction of the Olympic facilities will be finished as organizers have faced steep funding constraints -- the budget was slashed by $500 million in January.

主办方面临着奥运预算的大幅缩减——预算在1月份被削减了5亿美元,目前尚不确定奥运场馆是否能如期交付。

And there’s concern that Brazil won’t be able to attract tourists to the games over fears about high crime rates and terrorism. Brazil plans to use twice as many security agents as were used during the games in London in 2012.

由于巴西的高犯罪率和恐怖行为,人们也担心巴西将无法吸引游客到这里观看奥运会。巴西计划安排比2012伦敦奥运会还多出一倍的安保人员。

Athletes and health experts have raised concerns about the mosquito-borne Zika virus and have lobbied for the games to be postponed. Brazilian officials have opposed the idea.

运动员和医疗专家加强了对以蚊子为传播媒介的寨卡病毒的担忧,并游说以期推迟比赛,不过此举遭到了巴西官员的反对。

相关话题/经济 体育 政府 病毒 医疗

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:假肢上的生活
    考研英语阅读百分之八十都出自一些英美报刊杂志The Economist (《经济学家》 ), Times(《时代周刊》等等,所以考生平时做阅读训练的时候可以多看看这些文章,小编也会分享一些出自这些杂志的中英文双语阅读,大家可以看看。下面是关于假肢上的生活的一篇文章,大家读读看。Caring for ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:社会舞台上的社会阶层
    考研英语阅读百分之八十都出自一些英美报刊杂志The Economist (《经济学家》 ), Times(《时代周刊》等等,所以考生平时做阅读训练的时候可以多看看这些文章,小编也会分享一些出自这些杂志的中英文双语阅读,大家可以看看。下面是关于社会舞台上的社会阶层的一篇文章,大家读读看。Class o ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:烟与火
    考研英语阅读百分之八十都出自一些英美报刊杂志The Economist (《经济学家》 ), Times(《时代周刊》等等,所以考生平时做阅读训练的时候可以多看看这些文章,小编也会分享一些出自这些杂志的中英文双语阅读,大家可以看看。下面是关于烟与火的一篇文章,大家读读看。Obituary: Helm ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:尼日利亚总算点卯了
    考研英语阅读百分之八十都出自一些英美报刊杂志The Economist (《经济学家》 ), Times(《时代周刊》等等,所以考生平时做阅读训练的时候可以多看看这些文章,小编也会分享一些出自这些杂志的中英文双语阅读,大家可以看看。下面是关于尼日利亚总算点卯了的一篇文章,大家读读看。Middle E ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:失败的上帝
    考研英语阅读百分之八十都出自一些英美报刊杂志The Economist (《经济学家》 ), Times(《时代周刊》等等,所以考生平时做阅读训练的时候可以多看看这些文章,小编也会分享一些出自这些杂志的中英文双语阅读,大家可以看看。下面是关于失败的上帝的一篇文章,大家读读看。Bello贝洛The g ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:禁止孩子入内
    Child-free businesses店内无童Nippers not wanted孩子禁入The rights and wrongs of banning babies禁止孩子入内的是与非IT IS a familiar sound. You are enjoying a quiet beeri ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:社论精粹私有化
    Leaders社论精粹Privatisation私有化The $9 trillion sale9万亿美元的大拍卖Governments should launch a new wave ofprivatisations, this time centred on property富裕国家的政府应当再 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:环保珊瑚礁化狂热
    考研英语阅读百分之八十都出自一些英美报刊杂志The Economist (《经济学家》 ), Times(《时代周刊》等等,所以考生平时做阅读训练的时候可以多看看这些文章,小编也会分享一些出自这些杂志的中英文双语阅读,大家可以看看。下面是关于环保珊瑚礁化狂热的一篇文章,大家读读看。Environme ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:无证导游
    Undercover on a Segway摄位车上进行的“秘密活动”Tourists beware游客们当心A report from the seamy underworld of unlicensedtour guides关于无证导游这个阴暗地下世界的报道A TERRIBLE threat s ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24
  • 2017考研英语《经济学人》阅读:加拿大门把手之战
    Canada's war on doorknobs加拿大门把手之战Knobless oblige非旋不可New building rules will help old folks—who now riskbeing eaten by bears新建筑规定能帮上老家伙们—他们面临着葬身熊腹的危险IT ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-24