如何备考全日制翻译硕士学位考研

沪江教育 /2014-01-21

  MTI, Master of Translation and Interpreting, 是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的翻译硕士专业学位。MTI作为我国20个专业硕士之一,不仅面向英语专业的考研同学,同时也为其他各个专业的同学们提供了一个专业选择的机会。由于对这个新兴专业缺乏了解,有的同学可能会进入这样一个误区,认为专业硕士就是在职研究生。但事实上,MTI的设立,是国家根据目前经济发展的形势,对硕士结构做出的相应调整。与传统的学术型硕士相比,MTI更强调实用性,更注重同学们的笔译和口译的实践能力,更能适应市场对翻译专业人才的需求。其实国外的大学很早就出现了专业硕士,甚至是专业博士。因此,对那些想走上翻译之路,又因担心MTI含金量不够的同学们,我想说,打消顾虑,积极准备吧!

  此外,对于英语专业考研的同学们来说,报考MTI还有三个优势。其一,目前除了北京外国语大学以外,其他各设有MTI专业的大学考试都是不考二外的。有的同学英语水平不错,可是由于学校开设二外课程较晚或基本功不扎实等原因,在考研中体现不出自己的优势,甚至可能由于二外分数太低,与理想的院校失之交臂。其二,除去二外的因素,MTI由于高度的专业性,也免去了令备考翻译方向的同学们头疼的文学、语言学等英语专业知识,可以留给同学们更多的时间进行翻译专业的备考。其三,与语言学文学等几个英语专业相比,翻译硕士在国内各个高校的设置是较少的,特别是口译方向的硕士,仅有几个名校设立的翻译学院。这样就导致名额太少,竞争异常激烈,一些有志于攻读翻译硕士方向的同学就可能在这种激烈的竞争中与自己的理想擦肩而过了。因此,综合以上三点因素考虑,MTI的设立实际上是为同学们提供了一个实现自己的梦想的新的机会,同学们应该抓住这个契机。

  下面我就具体分析一下MTI考试的几个科目,以及该如何有针对性地复习备考。除去全国统考的政治外,备战MTI的同学们还有三门专业课需要复习:150分的百科知识与中文写作,100分的基础英语,以及150分的翻译基础。

  首先,我谈一下百科知识与中文写作。有许多同学“不敢”报考MTI,就是因为担心百科知识涉及面太广,备考起来不知该如何下手。的确,根据MTI大纲的要求,百科知识涉及到中外文化、文学、政治、宗教、经济、法律、历史、哲学等多个方面,看上去琐碎又繁杂。但实际上,大家并不需要太担心。因为50分的百科知识,多以选择题和名词解释的形式出现。根据去年的考试情况来看,其难度并不太大。我的建议是,大家不要一味地纠结于百科知识的“广”,而应该“有针对性地”复习。所谓“针对性”就是要专门地复习几门课,比如中国文化、文学、英国社会文化、英美文学,以及要特别提到的,环球时代学校专门针对政治、经济、法律、哲学、宗教等开设的百科知识课(以及针对以上课开始的专门课程)。这样就可以把整个面缩为几门课,大大提高复习效率。

  还有的同学觉得自己学的是英语专业,因此很担心自己在中文写作这一部分发挥不好。但我觉得同学们对此不必太担心。中文写作包含两个一个大作文和一个小作文,同学们要做好的就是要抓住中文写作的规律,平时多练笔。尤其是小作文,即公文写作,是有一定的形式和规律可循的,同学们不可轻视练习、修改、再联系的实用性。最好在专业老师的指导下,进行练习,做到精益求精。也有的同学听今年考上的同学说,中文写作很简单,因此掉以轻心。我要说的是,今年是MTI正式开考的第一年,依照考试的一半规律来看,今后MTI考试的难度和广度只会增加不会降低。因此,同学们还是要积极应考,做到面面俱到。

  其次,我来谈一下基础英语。基础英语分为三个部分,词汇语法,阅读和写作,每个部分所占的分值还是蛮大的。

  词汇语法部分出题灵活,可以出现很多题型,比如最常见的选择题形式,以及比较有难度的改错题形式,难度起码要达到专八的程度。因此,同学们从备考的开始阶段起就要多背单词,在此基础上,大量地做单词语法题和专八系列的改错题,反复记忆,总结技巧。

  至于阅读部分,我认为四选一这种传统选择题的难度应该达到专八的水平,但也可能出现达到GRE水平的理解题,同学们不可掉以轻心。而对于一些非传统的阅读题型,比如paraphrase, answer questions等,考察的不仅是同学们的阅读能力和理解能力,也在一定程度上反应了考生的表达能力,即(英语)作文水平。所以,我建议,同学们在平时做阅读理解题的过程中,要有意识地强化自己的语言“输出”功力,不可辞不达意。

  英语写作部分类似于专八作文的模式,但有的学校可能更突出时效性,会出一些与实事有关的作文题。我对于写作的建议就是,多写多练多积累,还有很重要的一点就是,要有老师的批改。有的同学写了很多作文,但成绩提不上去。就是因为他总按照自己的路子写,写了十篇作文就把自己的错误重复“强化”了十遍。因此,练习写作,要在老师有效的指导下进行,不可一味地求数量而忽视每一篇的质量。

  最后,我来谈一下很重要的翻译基础这门课。翻译基础,也可以成为翻译实务,是由两部分组成的,即词语翻译和篇章翻译。

  词语翻译这一部分是因校而异的。比如北航MTI考试中这一部分涉及到的词语翻译大多是翻译理论的词语,而北外则更倾向于考时事政治经济这类的词语。因此,同学们在备考时,一定要好好研究自己目标院校的历年试题,抓住每个学校考试的侧重点,看词语翻译到底是跟中国文化有关还是跟政治经济有关,这样才能更有针对性地复习。

  而对于篇章翻译,我想说,没有捷径可走,不存在什么速成的办法。在150分的翻译基础卷中,篇章翻译起码要占到100分,可能包括一到两篇的汉译英,以及一到两篇的汉译英。这样来看,这一部分的量还是很大的,也就使我们不容易判断翻译的类型是散文类还是时文类的,或是经贸类的,还是外交类的。因此,这就要求大家具备较高的翻译素质。但翻译素质的提高,并不是一天两天的事,也不是听某个老师讲了翻译理论就可以达到的,更多的还是依赖同学们自己大量反复的练习,以及,同前面讲到的写作一样,要依赖老师有效的指导和修改。有的同学认为翻译有了答案就可以了。但事实上,看没有指导下的答案就只能让你看到与好的翻译的差距,并不能帮你找到缩小差距的方法,不能指出你的不足是什么。因此,对于缺少指导环境的考生,我推荐大家关注一下环球时代的定制辅导课程,以起到有效的辅助备考的目的。

  MTI作为一门新兴的专业,有其必然的优势,那就是发展前景广,目前竞争相对较小。因此,对于有志于考MTI的同学,我建议大家把握好目前这个契机,积极准备,全面复习,为自己的理想奋斗一次。祝所有的考生在考试中取得理想的成绩


相关话题/翻译硕士

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 课本真题加笔记 冲刺2014考研翻译硕士
    距离1月份的2014年全国研究生入学考试时间还有两个多月,考生们经历了漫长的几轮基础和强化复习后,现在都进入了考前冲刺阶段。此 ...
    新东方教育 2014-01-21
  • 2014翻译硕士备考 各科冲刺复习攻略
     十月已尽,距离1月份的2014年全国研究生入学考试的时间也越来越近,考生们经历了漫长的几轮基础和强化复习后,现在都进入了考前 ...
    新东方教育 2014-01-21
  • 2013考研全程指南:翻译硕士复习的总体思路
    一、指导思想和原则(四项基本原则)  1.把真题放在更加突出的位置,以目标和效果来确定学习和复习的方法  教材、参考书、效率以及所有学习和复习的一切;  2.切实把提高英语运用能力(翻译能力)作为这次学习和复习的的核心任务;  3.坚持创新学习理念,敢于尝试,用研究的方式进行学习,不断总结,不断改进 ...
    新浪教育 免费考研网 2014-01-20
  • 考研翻译硕士:别让成功绊在复试门槛上
    对于2013年翻译硕士专业复试,历经备考和初试之后,相信广大考生对翻译也有了更深层次的了解和认识。在复试前,除了专业知识要扎实外,还需要了解导师信息、复试的大致程序、考察重点,知识所划定的范围,以及复试备考经验的传授。复试作为考研最后的门槛,起着至关重要的作用,所以一定要引起重视。跨考考研复试辅导专 ...
    新浪教育 免费考研网 2014-01-20
  • 名师指导:翻译硕士考研三大院校推荐
    翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。除了上述几类行业之外,如果翻译硕士毕业生能够积累丰富的口笔译经验,有自己的客户群体,那么,做自由职业翻译也是一种选择。有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据跨考考研辅导专家张老师统计,如果是笔译项目,就英语语 ...
    新浪教育 免费考研网 2014-01-20
  • 2014考研:翻译硕士复习的总体思路
    对于要考翻译硕士的同学们来说,一定要制定一个好的复习计划和思路。在此海文考研根据以往考生们的复习经验为广大考生提供以下总体复习思路,以供大家参考。  一、指导思想和原则(四项基本原则)  1.把真题放在更加突出的位置,以目标和效果来确定学习和复习的方法  教材、参考书、效率以及所有学习和复习的一切; ...
    新浪教育 免费考研网 2014-01-20
  • 专硕复试应试攻略系列之翻译硕士
    大家在经历了长达半年甚至一年的备考之后,终于能在考试之后舒缓一下。而在等待的过程中,大家可以在放松之余思考一下复试的准备工作。在春节期间,大家可以就报考院校的具体要求进行准备。熟话说,早期的鸟儿有虫吃。如果等到复试名单下来,再开始着手准备,可能时间会比较紧张。而没有充足的准备,可能也会让大家在复试过 ...
    新浪教育 免费考研网 2014-01-18
  • 各省区翻译硕士MTI(笔译)招生信息汇总
    2014年全国硕士研究生招生考试定于2014年1月4日-6日举行, 9月25日至28日为预报名阶段,主要安排应届本科毕业生报名,海天考研英语教研室名师姚洋针对翻译硕士MTI 特为广大学生分析整理出全国各院校的报录比及推免情况,以此来帮助同学更好的报考院校和专业。 院校 ...
    新浪教育 免费考研网 2014-01-18
  • 记33岁“大叔”考南开翻译硕士之路
    考研的前提  在我看来,考研如果想成功要具备2个前提,一是兴趣,二是毅力,缺一不可。所谓兴趣,要喜欢所考的专业,即使不是“酷爱”起码也是比较喜欢,这样学习起来才有动力。所谓毅力,考研如同生孩子,过程很长,复习的过程会碰到很多困难,所以必须有百折不挠的毅力,不会因为一时的挫折而放弃。  复习书目及感受 ...
    新浪教育 免费考研网 2014-01-18
  • 2012年考研与专业就业之翻译硕士
      只有清晰的了解翻译的人才需求现状及就业途径之后,考生才能信心十足的报考及备考翻译硕士,为了解决广大考生关心的这一问题 ...
    本站小编 免费考研网 2012-01-03