俄语口语:邮政电信(3)

网络资源 Freekaoyan.com/2008-05-07

  §1§ 
  ——Международная?Мне надо поговорить с Киевом. 
  ——Сейчас будетеговорить? 
  ——Да,сейчас. 
  ——Номер абонента,пожалуйста. 
  ——51-38-96 (пятьдесятодин-тридцать восемь-девяносто шесть). 
  ——Кого вызываете? 
  ——Как вы сказали? 
  ——Назовите фамилиюабонента в Киеве.Кого вы вызываете? 
  ——Ах,абонента…Степанов,Николай Алексеевич. 
  ——Оплачивать будетепо талону или в кредит? 
  ——По талону на пятьминут. 
  ——Заказ принят.Ждитеу телефона! 
  ——是长途电话局吗?我要同基辅通话。 
  ——您现在就要讲话吗? 
  ——是的,现在。 
  ——请说对方的电话号码。 
  ——51-38-96. 
  ——您找谁听电话? 
  ——您说什么? 
  ——请您告诉一下基辅用户的姓,要谁听电话? 
  ——啊,用户的姓……斯捷潘诺夫·尼古拉·阿列克谢耶维奇。 
  ——您是用长途电话票还是记帐? 
  ——五分钟的电话票。 
  ——预定手续已经办妥,请您等着接电话。 
  §2§ 
  ——Вы заказывали Киев? 
  ——Да,я жду! 
  ——Степанов неподходит к телефону.Что будем делать? 
  ——Алло!Вы слушаете?Попраситекого-нибудь из комнаты 487 (четыреставосемьдесят семь),это общежитие. 
  ——Хорошо,сейчаспопытаюсь.Значит,кого-нибудь из комнаты 487. 
  ——是您叫的基辅吗? 
  ——是的,我正在等着。 
  ——斯捷潘诺夫没来接电话,怎么办? 
  ——喂!您听见吗?请您找487号房间随便哪位来接电话都行,那是集体宿舍。 
  ——好的,我这就来试试,就是说,找487房间的任何人都行。 
  §3§ 
  ——Скажите,мнеможно заказать разговор с Канадой? 
  ——Канада?Какойгород? 
  ——Торонто. 
  ——На сегодня? 
  ——Нет,сегодня поздно.На завтра,утром.Тогда в Торонто будетвечер. 
  ——Так.Торонто.Номер?Коговызываете?Вызов навосемь часов.Вас устраивает? 
  ——Да.Спасибо. 
  ——请问,我要吧预定同加拿大通话吗? 
  ——加拿大吗?哪个城市? 
  ——多伦多。 
  ——定今天的吗? 
  ——不,今天已经太晚了,定明天早止的,那时多伦多正是傍晚。 
  ——好的,多伦多。电话号码?您要找谁?八点钟合适吗? 
  ——可以,谢谢。 
  §4§ 
  ——Алло,девушка!Мне надо заказать Киев. 
  ——В кредит или поталону? 
  ——По талону. 
  ——Номер талона? 
  ——68 (шестьдесятвосемь). 
  ——На сколько минут? 
  ——На три. 
  ——Будете говорить скватиры? 
  ——Да. 
  ——Пожалуйста,номертелефона. 
  ——200-50-44. 
  ——Номер в Киеве? 
  ——70-25-25. 
  ——Кого вызываете? 
  ——Того,кто подойдет. 
  ——Приняла 16-ая (шестнадцатая).Ждитев течение часа. 
  ——喂!喂!姑娘,我要预定基辅的长途电话。 
  ——是记帐还是凭票? 
  ——凭票。 
  ——您电话票的号码是多少? 
  ——68. 
  ——通话几分钟? 
  ——三分钟。 
  ——是在家里说话吗? 
  ——是的。 
  ——请告诉我电话号码。 
  ——200-50-44. 
  ——基辅的电话号码呢? 
  ——70-25-25. 
  ——您要找谁听电话? 
  ——谁接都行。 
  ——是16号接办的。请等一个小时。 
  §5§  
  ——Будьте добры.Мненужно поговорить с Минском.  
  ——В кредит,поталону?  
  ——В кредит.  
  ——С квартиры,гостиницы?  
  ——С квартиры.  
  ——Телефон в Москве?  
  ——465-41-36.  
  ——Телефон в Минске?  
  ——23-44-58.  
  ——Кого вызываете?  
  ——Того,кто подойдет к телефону.  
  ——Ждите.Приняла 7-ая (седьмая).  
  ——劳驾,我要同明斯克通话。  
  ——记帐还是凭票?  
  ——记帐。  
  ——是在家里打还是在旅馆?  
  ——在家里打。  
  ——您莫斯科的电话号码是多少?  
  ——465-41-36.  
  ——明斯克的电话呢?  
  ——23-44-58.  
  ——要找谁?  
  ——谁来接都行。  
  ——请您等着。是第7号接办的。  
  Алло!Я васплохо слышу! 喂!我听不清你说什么!  

相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19