DANNY MCNEIL: Okay?
丹尼.麦克内尔:好了?
DANNY MCNEIL: Okay?
丹尼.麦克内尔:好了? EDWARD GREEN: Yes, thanks. EDWARD GREEN: Yes, thanks. 爱德华.格林:是的,谢谢。 DANNY MCNEIL: So Don can' t make it. DANNY MCNEIL: So Don can' t make it. 丹尼.麦克内尔:这么说堂赶不及了。 Oh well, right, what was I saying? Oh well, right, what was I saying? 哦,好吧,我刚刚说到哪儿了? Oh yes: discounts. Oh yes: discounts. 哦,对了:优惠。 EDWARD GREEN: We' re certainly happy to talk about possible discounts. EDWARD GREEN: We' re certainly happy to talk about possible discounts. 爱德华.格林:能谈一下可能的优惠,我们是十分开心的。 DANNY MCNEIL: You see this? DANNY MCNEIL: You see this? 丹尼.麦克内尔:你看到了吗? EDWARD GREEN: Yes. EDWARD GREEN: Yes. 爱德华.格林:是的。 DANNY MCNEIL: How many of these do you think we' ve sold in Europe in the last month? DANNY MCNEIL: How many of these do you think we' ve sold in Europe in the last month? 丹尼.麦克内尔:你认为我们上个月在欧洲售出了多少? EDWARD GREEN: 1,800 - 2,000.
爱德华.格林:是的,谢谢。
丹尼.麦克内尔:这么说堂赶不及了。
哦,好吧,我刚刚说到哪儿了?
哦,对了:优惠。
爱德华.格林:能谈一下可能的优惠,我们是十分开心的。
丹尼.麦克内尔:你看到了吗?
爱德华.格林:是的。
丹尼.麦克内尔:你认为我们上个月在欧洲售出了多少?
爱德华.格林:1,800 - 2,000件。
