Let me take your number and I will get one of them to call you back.
我记下你的号码,我会让他们中的一个打回给你。
Let me take your number and I will get one of them to call you back.
我记下你的号码,我会让他们中的一个打回给你。 PETER DAY: It' s good of you to give me a lift. PETER DAY: It' s good of you to give me a lift. 皮特.戴:你真好,开车送我。 CLIVE HARRIS: It' s no problem. CLIVE HARRIS: It' s no problem. 克莱夫.哈里斯:没什么。 Are you still doing consultancy work for J.K. Toys? Are you still doing consultancy work for J.K. Toys? 你还在为J.K.玩具公司做顾问工作吗? PETER DAY: I wondered why you were going out of your way to give me a lift. PETER DAY: I wondered why you were going out of your way to give me a lift. 皮特.戴:我正在想你为什么大老远地送我,又不顺路。 CLIVE HARRIS: Well, are you? CLIVE HARRIS: Well, are you? 克莱夫.哈里斯:嗯,你还在做吗? PETER DAY: Technically no. I' ve just finished. PETER DAY: Technically no. I' ve just finished. 皮特.戴:可以说不做了。我刚做完。 But that work was confidential. But that work was confidential. 但那项工作是保密的。 CLIVE HARRIS: Yes, of course. CLIVE HARRIS: Yes, of course. 克莱夫.哈里斯:是的,当然。 You could be working for us, you know, I might need a consultant. You could be working for us, you know, I might need a consultant. 你可以为我们工作,要知道,我们也可能需要顾问。
皮特.戴:你真好,开车送我。
克莱夫.哈里斯:没什么。
你还在为J.K.玩具公司做顾问工作吗?
皮特.戴:我正在想你为什么大老远地送我,又不顺路。
克莱夫.哈里斯:嗯,你还在做吗?
皮特.戴:可以说不做了。我刚做完。
但那项工作是保密的。
克莱夫.哈里斯:是的,当然。
你可以为我们工作,要知道,我们也可能需要顾问。
