MR. SAKAI: And what does he do?
酒井先生:他可以做什么?
MR. SAKAI: And what does he do?
酒井先生:他可以做什么? CLIVE HARRIS: Say hello. CLIVE HARRIS: Say hello. 克莱夫.哈里斯:说“你好”。 BIG BOSS: (IN JAPANESE) Hello, Mr. Sakai. Welcome to Bibury Systems. BIG BOSS: (IN JAPANESE) Hello, Mr. Sakai. Welcome to Bibury Systems. “大老板”:(日语) 你好, 酒井先生。欢迎光临Bibury系统公司。 MR. SAKAI: Ah, he speaks Japanese. MR. SAKAI: Ah, he speaks Japanese. 酒井先生:啊,他说的是日语。 DEREK JONES: He also listens. DEREK JONES: He also listens. 德里克.琼斯:他还会听呢! And by changing the chip he understands and speaks any language. And by changing the chip he understands and speaks any language. 通过更换晶片,它可以说任何一种语言。 BIG BOSS: How are you fixed for lunch? BIG BOSS: How are you fixed for lunch? “大老板”:你午餐是怎么安排的? MR. SAKAI: Thank you, but I have another engagement. MR. SAKAI: Thank you, but I have another engagement. 酒井先生:谢谢, 但是我有约了。 BIG BOSS: Okay, another time, maybe. BIG BOSS: Okay, another time, maybe. “大老板”:好的,或者下次吧。 PHIL WATSON: So, you say you want stronger colours. What about this? PHIL WATSON: So, you say you want stronger colours. What about this? 菲尔.沃森:你说想要更深的颜色。这个怎么样? EDWARD GREEN; I' m not sure about this one, are you? EDWARD GREEN; I' m not sure about this one, are you? 爱德华.格林:这种颜色,我不确定,你呢?
克莱夫.哈里斯:说“你好”。
“大老板”:(日语) 你好, 酒井先生。欢迎光临Bibury系统公司。
酒井先生:啊,他说的是日语。
德里克.琼斯:他还会听呢!
通过更换晶片,它可以说任何一种语言。
“大老板”:你午餐是怎么安排的?
酒井先生:谢谢, 但是我有约了。
“大老板”:好的,或者下次吧。
菲尔.沃森:你说想要更深的颜色。这个怎么样?
爱德华.格林:这种颜色,我不确定,你呢?
