动词在使用可能态的时候,表示的是该动作能够发生。
其构成为一般都是动词未然形加れる:
1、一段动词:去词尾的る为られる(其实也符合动词未然形加れる的变化,る的あ段假名就是ら)
e.g:教える-->教えられる
教-->能教
2、カ变动词:和一段动词一样去る为られる
来る-->来られる
但是要注意!此时应该读来(こ)られる。
3、サ变动词:
大家来先猜猜,する的可能态是什么呢?
应该是する-->される吧?
很遗憾,不是滴!
实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。
e.g:図書館は静かですから良く勉強できます。
图书馆很安静,能好好学习。
私はまだ日本語で論文が発表できません。
“我还不能用日语发表论文。”
4、五段动词:
以前在说到动词态的变化时,都会第一个讲五段,这次是最后一个讲,为什么呢?因为有些变化。
按照我们上面说的,五段动词应该是变成未然形再加れる。
事实上也的确如此:
e.g:読む-->読まれる
但是光达到这一步还不行,読まれる还会进一步进化,成为:
読まれる-->読める。
即将ma和re的声母和韵母相结合,成为meめ。这种变化叫做约音。这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是“re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。
因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:
書く的可能动词是書ける;
遊ぶ的可能动词是遊べる;
e.g:私は日本語の新聞が読めます。
“我能读日语报纸。”
日曜日は休みだから、町へ行けます。
“星期日休息,所以能上街。”
要是以る结尾的五段动词,就更简单了,由于ら和れ都是同一个声母,所以直接约音成れ。
e.g:治(なお)る-->治られる(此时的变化很像一段动词吧?可惜这是五段,所以!)-->治れる。
所以我也一直觉得,之所以要有个约音,就是为了区别一段动词和五段动词可能态的不同。
二、なら:若是……的话
なら作为助词,接在体言、动词、形容词连体形以及形容动词词干和形式体言の后面。其具体的含义有下面三个方面:
1、体言なら:此时引出主题,后句为自信的语气:这方面的话怎么怎么样
e.g:時間なら心配は要りません。
时间上你不必担心。
りんごなら、红富士がおいしいです。
苹果的话,红富士的好吃。
2、如果、要是怎么怎么样=もし
e.g:僕なら、彼のことを信じません。
要是我的话,才不会相信他。
此时的用法是一种假定的情况。
3、前项为某人提出的事情或者某人的打算为条件,后项表示说话人的意见。
e.g:日本語を習うのなら、平仮名から始めたほうがいいでしょう。
若是学日语的话,也许还是动平假名学起的好吧。
对于なら的用法,其实不必记忆这么多,我要是不做这期栏目的话,其实都忘了有这么细致的分法了,以前我都只是把なら理解成“若是……的话”就足以以偏概全了。
关于なら、たら、动词假定形之前的区别,很多日本人都不清楚
三、副助词ばかり表示概数及限定
1、数字+ばかり:表示大概的数量
e.g:五十元ばかり貸してくれませんか。
能借我五○元吗?
2、每次+ばかり:表示限定范围、“净是、全是”
e.g:最近净いことばかりあります。
最近尽是好事。
注意:是ばかり,不是はがり噢!初学者很容易写错。
