むちでさしながら話をするんだね。
「のだ」除了用于说明,还可表示要求。「のだ」接近于命令、禁止的表达方式。
食べる前には手を洗うのですよ。
吃饭前要洗手。
そんなことは、早く忘れるんだ。
那样的事,早点忘了吧。
五、…によっては(会話)
ものによっては、実物や写真を見せるのもいい。
「によって」表示一般情况,「によっては」强调个别情况。
その話を聞けば、人によっては怒るかもしれない。
听了这话,有的人也许会生气。
場合によってはそうしてもよい。
有的场合那样做是可以的。
六、体言+なしに(は)(応用文)
お金なしに生活は成り立ちません。
「…なしに…ない」表示没有……就没有……,与「…がなくては」意义相同。
調査することなしには発言できない。
没有调查过就不能发言。
長い間の努力なしに、成功できない。
没有长时间的努力,就不能成功。
七、どんなに…か(応用文)
お金がどんなに便利なものかよく分かった。
表示感叹,用于书面语。
この病気がどんなに苦しいかは、経験のない人には分からない。
这个病有多痛苦,没有经历过的人是不会懂得。
読んでみると、どんなにつまらないか分かるよ。
读过后,你就知道有多么无聊。
八、なるほど(会話)
なるほど。ところで、ひろ子さんはどんな発表をするの。
(1)表示事实果真如自己以前了解的那样。
新幹線は速いと聞いていたが、なるほどもう東京に着いてしまった。
新干线速度很快,果真如此,车已经到东京了。
「おもしろいから、ぜひ読んでみろ」と父が言っていたが、なるほどこの本はおもしろい。
父亲说“因为这本书有趣,一定要读”,果真如此,这本书有趣。
(2)表示赞同。
「こうすれば問題は解決するでしょう。」「なるほど、そうですね。」
“只要这样做问题就能解决了吧”“的确,就是那样啊。”
なるほど、これから安心して使える。
的确,这样就可以放心地使用了。
