单证考试综合知识:提供商品(3)

网络资源 Freekaoyan.com/2008-05-12

现款5%折扣
5% for cash

一个月内付款2%折扣
2% one month

三个月内付款需现金
3 months net

立即付现款
prompt cash

付现款
net cash||ready cash||cash

汇票(美)
draft

汇票(英)
bill of exchange

见票即付||即期汇票
draft at sight||sight draft

托收汇票
draft for collection||bill for collection

来取即付汇票
draft on demand||bill on demand

见票后 .. 天付款
draft at .. days' date

跟单汇票
draft with documents atta ched||documentary draft

无追索权汇票
draft without recourse

银行汇票
bank draft

银行汇票||银行票据
banker's draft

商业汇票
merchant's draft

电汇
cable draft

折扣汇票
discount draft

被拒付汇票
dishonoured draft

付款例文

我方现拟采购附单所开出的各项货物, 希贵方能尽量航寄最优惠的 C&F 纽约价格.
We are now in the market for the goods mentioned in the attached list and shall appreciate it if you will airmail us as soon as possible your best quotation C&F, New York.

这次订单为合同的组成部分之一。请告最优惠条件为盼。
Please put us on your best terms, as this order forms a part of the contract.

请告知现金支付的最佳条件和折扣率。
Please state your best terms and discount for cash.

请告知有关折扣的最佳装运条件。
Please put us on your very best shipping terms as regards discount.

由于贵方报价需现金, 所以我们想再打折扣。
We think you can well accord us a substantial discount off your list price, which we see are quoted net cash

谢绝报盘

感谢贵方报价, 遗撼的是目前我公司对此尚无兴趣。
We thank you for your offer, but we regret that it does not at present interest us.

感谢寄来的样品。但目前我库存过多, 待需用时, 定当与贵公司接洽。
We thank you fo rthe samples just received, but at present we are rather overstocked; when we are in the market again, we will give you an opportunity of quoting.

我们曾对此类商品进行过试销, 因顾客反映不良而停止, 所以无法考虑贵方对该商品的报价, 深表遗撼。
We regret we cannot avail ourselves of your offer of these goods, because we have allready tried such goods, and had discontinued them through the complaints of our customers.

谢谢贵方的报价, 遗撼的是我们无法订货。
We thank you for your offer, but regret being unable to hand you orders.

样品用语
样品
sample

模式||样本||图案
pattern

标本
specimen||type

模式||规范
model

标准
standard

说明书||商标||标记
description brand

样品卡
sample card

样品本
sample book

样品号码
sample number

样品簿
sample sheet

样品切片
sample-cutting

样品留底||复样
dueplicate sample

新样品
new sample

报样
outturn sample

装船样品||运出样品
shipping sample

发货人样品
shipper's sample

标准样品
standard sample||type sample

商用样品
trade sample

现货样品||购货样品
purchase sample

工厂样品
maker's sample

仲裁人样品
umpire sample

样品
sample passer

样品
split sample

样品
selling sample

样品
buyer's sample

样品
reference sample

样品
counter sample

样品
original sample

样品
free sample

样品
sample fair

样品
sample room

样品
sample offer||offer with samples

样品
sample discount

样品
sample order

样品
sample parcel

样品
sample post

样品
full set of samples

平均选样
average sample

中等级样品||大路货样品
fair average sample

与样品相符||按照样品
as per sample

与样品相同
to be equal to sample

样品薄
pattern book

式样卡
pattern card

送样品
to sample

取样品
to get a sample||to take a sample

寄样品||提供样品
to send a sample

展示样品||陈列样品
to show a sample

检查样品
to inspect a sample

凭样品买
to buy on sample

凭样品卖
to sell on sample

按照样品||符合样品
to be in accordance with the sample||to be according to the sample||to correspond with the sample

与样品相符合||可视同
to be up to the sample||to be equal to the sample

比样品差
to be inferior to the sample

印花的式样||花纹装饰的式样
flowered pattern||flowery pattern

新式样
new pattern||newest pattern

旧式样
old-fashioned pattern

装饰式样
ornamental pattern

普通式样
plain pattern

格花式样
shepherd's plaid pattern||checkered pattern

条纹式样
striped pattern

询求样品

本公司相信, 4月18日寄出的纪念品必已收到。本公司极为乐意知悉, 此批货物是否合于贵公司的意愿, 请来函告知。
We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.

如能提供下列各种高档印刷用纸, 请寄样品。
Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds:

贵公司的纸张如能符合我方要求, 而且价格合理, 可否提供样品?
Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?

下列品种的高档书信用纸如能供货, 请寄样品。
Will you please send us samples of the best note-papers you can offer of the following kinds:

请寄给我们春季用的衬料新品种样品, 库存或现生产中的布料均可。
You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms, for the spring.

寄送样品

贵公司昨日的来信收悉, 我们将送去下列样品。
We have received your favour of yesterday's date, and have pleasure in enclosing you our samples as follows:

今日送上第三号混合燕麦样品, 请查收。报价为F.O.B.旧金山, 每夸特(28磅)10美元。
We have this day sent you, per sample post, a sample of No. 3 mixed oats, which we quote $10.00 per qr., f.o.b. San Francisco.

现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品, 贵公司对此可能感兴趣, 我们静候回音。
We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.

今天, 我们冒昧送去小麦样品。
We take the liberty to day of sending you samples of wheat.

收到样品

贵公司5月20日寄来的样品和价目表均已收到。
Your esteemed favour of the 20th May, with samples and price-list, is duly to hand.

贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面, 我们均感到满意。
We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate and terms of settlement, all of which we find satisfactory.

贵公司的样品已收到, 现已转给用户。
Receiving your samples, we have shown them to hteir buyers.

贵公司6月1日的来信、葡萄酒样品和价目表均已收到。经试饮, 品质很好。不足的是价格比我们的通常价格高出太多。
We have duly received your letter of Jun 1, with samples and price-list of your wines, which we have tested. The qualities are satisfactory, but your prices are considerably above our usual figures.

目录、价目表

希望能寄给我们贵公司的目录以及大批量订货的报价。
I shall be glad if you will send me your catalogue, together with quotations for large quantities.

随信寄去目录表一份, 并附有批量订购现货的报价。
We are sending you by this post a catalogue, containing quotations for large orders taken from our existing stock.

现寄上一份适合贵公司业务的, 并附有图解的机械目录付本。
We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated catalogue of the machines suitable for your business.

随信寄去新修改的目录和价目表, 希望这些商品能适合贵公司的业务。
I send you my revised catalogue and price-list, in the hope that you may find something to suit you.


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19