对外汉语教学概论_考点归纳(2)

本站小编 福瑞考研网/2016-12-17



语法教学的三种基本教学方法:①演绎法:从讲解基本的语法规则出发,通过具体实例和配套练习进行语法教学。这种教学方法可以归纳为讲解规则、举例说明、造句、应用等几个步骤。②归纳法:从具体的语言材料出发,在大量接触生词、课文并进行相关练习的基础上,归纳出语法规则。这种教学方法可以归纳为接触语言材料、进行相关练习、概括归纳语法规则等几个步骤。③句型法:把汉语语法规则归结到一定的典型范句,通过对句型的教学实现语法教学。这种教学法可以归纳为范句展示、句型讲解、句型操练、句型变换等几个步骤。
汉字教学的方法:
先语后文:指让学习者在开始的学习阶段只接触拼音,不接触汉字,在基本掌握了汉语拼音和一定数量的词汇、语法之后,再引入汉字教学。
语文并进:在学习语法、课文开始就兼顾听说训练和汉字识写训练,汉字基本笔画和常用字素的教学可以先期进行。
语文分开:指设置专门的听说读写课程,并把承担拼音教学和听说训练的听说课与承担汉字教学和读写训练的读写课分开设置,并行开设。
集中识字:指在初级教学阶段中的某个时间里安排专门的汉字教学阶段,集中进行汉字的识读和书写训练。
文章写作训练的训练方法:①侧重结果的写作训练。学生按照“教师出题-写作-教师讲评”的模式练习写作,训练的重点集中在写作的最终结果上。②侧重过程的写作训练。教师针对学习者的特点和汉语文章结构的特点,从写前准备、写作、修改、批改、讲评等全程对学生进行指导,训练的重点在于让学习者从写作过程中掌握汉语应用的特点和写作技能。③侧重内容的写作训练。激发学习者自己寻找素材,并对这些素材进行综合和分析后,进行写作训练。④综合性的写作训练。把阅读、讨论、写作结合起来,也就是把听、说、读、写综合起来进行写作训练。
怎样培养语言交际能力P144~148:语言交际能力是无法直接传授的,其形成要经过一个从语言知识向交际能力转化的过程,一般而言,一个外语学习者首先获得的是语言知识,其次,通过操练使这些知识转化为听说读写等语言技能,再次,通过操练或其他多种教学和非教学手段,语言技能才能转化为语言交际能力。谈到培养学生语言交际能力的途径,在语言教学中并不存在培养学生语言交际能力的最佳途径,交际教学法可能在某些方面具有特殊的效果,但各种语言教学方法都有其优点,综合运用、整体考虑才是培养语言交际能力的正途。但无论采用什么样的途径,培养语言交际能力都应遵循一些基本原则:一是语法原则,注重语法教学;二是交际原则,以培养语言交际能力为教学目标,以交际为教学重心;三是文化原则,注重文化差异、文化对比;四是综合原则,注重教学的综合性、灵活性。在教学中,还应围绕语言交际能力的培养,进行一些针对性的训练:一要注重训练学生对语言多样性的把握;二要注重训练学生正确的语感和得体性表达;三要注重训练学生整体性地理解和表达;四要注重训练学生把有意识和无意识的学习结合起来,把课堂内外的学习结合起来;五要注重训练对文化因素的兴趣和敏感,训练学生的跨文化意识;六要注重训练学生掌握学习策略和交际策略。
语法翻译法的主要特征及优缺点:语法翻译法是第二语言教学法史上第一个完整的教学法体系,也是第二语言教学史上最古老的教学法。主要特征:①以培养读写书面语能力以及发展智力为主要目标;②以系统的语法知识为教学的主要内容;③词汇的选择完全由课文内容决定;④用母语进行教学;⑤阅读领先,重视阅读能力。优点:①有助于学生牢固掌握系统的语法知识,阅读和翻译水平较高;②采用母语,便于学生理解。缺点:①忽视口语教学和语音教学,缺乏听说能力的训练;②过分地强调语法规则的教学,忽视语言技能训练,教学内容、教学过程单调。
直接法的主要特征及优缺点:主要特征:①教学中尽量不用母语、不用翻译、不用形式语法;②主张口语为基础,模仿多练;③以句子为教学的基本单位,认为句子是口头交际的基本单位;④主张以当代“活用语言”为教学内容。优点:重口语、语音教学,重语言实践、多说多练。缺点:忽视了第二语言教学的特殊性,排斥母语在对外汉语教学中的作用。
听说法的主要特征及优缺点:主要特征:①听说领先;②反复操练,用模仿、重复、记忆的方法去反复实践,形成自动化的习惯;③以句型为中心;④限制使用母语和翻译;⑤对比语言结构,确定教学难点,把外语教学的主要力量放在攻克难点上;⑥及时、严格地纠正学习者出现的错误,养成正确的语言习惯。优点:①以口语为中心,以培养听说能力为主;②强调句型的训练;③限制使用母语,但不排斥母语。缺点:①强调听说,忽视读写;②听说是枯燥的机械性操作,句型操练脱离语境。

第六章
学习:在课堂教学的环境下有专门的老师指导,严格按照教学大纲和教材,通过讲练等环节 有计划、有系统、有意识地去获得语言,通常称为“学习”或“学得”。
习得:没有非常明确的语言学习意识的获得,通常称为“习得”,它是指在自然的语言环境 中,通过语言交际活动不知不觉潜意识地获得语言。以儿童习得第一语言最为典型。 语言潜能:第二语言习得需要一些特殊的素质,这些素质叫做第二语言学习的能力倾向,也称语言学能。
第一语言学习和第二语言学习的异同:<1>相同点:①都需要建立声音和意义的联系。②都需要建立形式结构和语义结构的联系。③习得一种言语现象都需要经过感知、理解、模仿、记忆、巩固和应用几个阶段。④语法习得有一定的顺序。⑤都是主观条件和客观条件相结合的结果。<2>不同点:①学习环境和学习方式不同。②学习目的和学习动力不同。③理解和接受能力不同。④语言习得过程不同。
简论第一、第二语言学习的区别性特征。
1)   学习的主体不同,理解和接受能力不同。第一语言习得的主体是儿童,
而第二语言学习的主体大都是过了青春期的成年人。两者在生理、心理、智力上都有差异。
2)   学习的起点不同。儿童在习得第一语言之前,没有任何语言,他是通过所谓
“语言习得机制”来接触和使用第一语言,从而认识它的。成年人在学习第二语言之前,已经掌握了第一语言,他是通过对第一语言的知识和科学的思维能力来接触和使用第二语言,从而认识它的。
3)   学习的条件、环境、方式不同。儿童总是处于一种自然的语言环境之中,
不受时间限制,大量地接触自然的语言;语言环境比较单纯,没有第二语言的干扰。第二语言学习一般在正式场合(课堂)里进行,时间有限。课堂以外,一般没有使用外语的环境,或者说,总处在一种双语的环境之中,在课堂上学外语,课下使用母语。外语在生活中没有占有跟母语相当的地位。
4)   学习的目的和动力不同。儿童习得母语为了生存,为了生活,为了跟社团的成员交往,因而动力强。他把学习当成一种需要。成年人学习第二语言的动力各异:考试、求职、专业、喜欢、加入另一社团等等。
5)   语言输入的情况不同。儿童的第一语言基本上是不用“教”的,而是自然习得的。输入的和习得的是同一种语言。父母输入的语言是“照顾式语言”:简单、清楚、有重复、速度慢、伴随着丰富的体势语、有具体的语言环境。第二语言输入的情况各异。
6)   语言习得过程不同。

语言学能(语言潜能)测验主要考查哪四种能力:根据卡罗尔的观点,主要考查四种能力: ①语音编码解码能力。主要指识别语音成分并保持记忆的能力,常采用对一种新的语言从声音辨认符号或从符号辨别声音的试题。②语法敏感性。指识别母语句法结构和语法功能的能力,如在试题的句子中找出与例句中某一成分具有相同语法功能的词。③强记能力。在较短时间里能迅速记住大量语言材料的能力,特别是强记大量新语言生词的能力,通过与之意义相配的母语单词来检查记忆是否正确。④归纳能力。从不熟悉的新语言的素材中归纳句型和其他语言规则的能力。
迁移 正迁移和负迁移:迁移是心理学的概念,指在学习过程中已获得的知识、技能和方法、态度等对学习新知识、技能的影响。这种影响有的起积极、促进的作用,叫正迁移,有的起阻碍的作用,叫负迁移,也叫干扰。
对比分析假说的理论基础及主要内容:
理论基础:认为第二语言的获得也是通过刺激-反应-强化形成习惯的结果。一旦习惯形成,当学习者处于某一语言情境时就会自动地做出反应。但与第一语言习得不同的是,在习得第二语言的时候,学习者已形成了一整套第一语言的习惯,因此就存在第一语言(常常是母语)习惯的迁移问题。
主要内容:第二语言与第一语言相似的语言成分容易学,不同的成分则难学。也就是说两种语言结构特征相同之处产生正迁移,两种语言的差异导致负迁移。负迁移造成第二语言习得的困难和学生的错误,这就是对比分析假说。
对比分析的步骤:①描写:对目的语和学习者的第一语言进行详细的、具体的描写,作为对比的基础。②选择:在两种语言中选择进行对比的某些有意义的语言项目或结构。③对比:对两种语言中选择好的语言项目或结构进行对比,找出两种语言的相同点和不同点。④预测:在对比的基础上对第二语言学习者在学习中可能出现的困难和发生的错误进行预测。
对比分析在第二语言教学中的作用。
对比分析是应用性的对比研究,特指外语教学中对语言难点进行分析的一种分析方法,即运用语言对比的方法来预测哪些语言现象会在外语学习中对学生造成困难,困难的程度如何;对学生已经出现的理论加以分析和解释。因此,它是一种以语言对比分析为基础的外语教学的理论和方法。(这种理论是60年代以前在欧美行为主义心理学和结构主义语言学的基础上产生的。这种理论认为,外语学习是从一种母语习惯向外语习惯转移的过程。当时人们认为,只要知道了母语和目的语的异同,就可以预测出在目的语的学习中出现什么偏误,而一旦产生偏误,也可以用对比分析的方法作出分析和解释。)对比分析理论在外语教学上的作用,主要是通过母语和目的语的对比,找出它们之间的异同,总结出母语对目的语学习的干扰的规律,预测和解释学习者的难点与偏误。但是母语干扰只能预测和解释一部分偏误,许多偏误还需用中介语来解释。

中介语:中介语也有人译成“过渡语”或“语际语”,是指在第二语言习得过程中,学习者通过一定的学习策略,在目的语输入的基础上所形成的一种既不同于其第一语言也不同于目的语、随着学习的进展向目的语逐渐过渡的动态的语言系统。
 中介语特点:①中介语在其发展过程中的任何一个阶段都是学习者创造的一种介于第一语言和目的语之间的独特的语言系统。②中介语不是固定不变的,而是一个不断变化的动态语言系统。③塞林克把中介语的产生原因归纳为语言迁移、目的语规则的过度概括、训练造成的迁移、学习者的学习策略和交际策略等五个方面。④中介语的偏误有反复性。中介语不是直线式地向目的语靠拢,而是曲折地发展。已经纠正了的偏误还可能有规律地重现。⑤中介语的偏误有顽固性。语言中的某一部分可能会停滞不前,产生“僵化”或“化石化”的现象,特别表现在语音方面。
中介语假说的理论基础和主要观点:中介语假说是以普遍语法理论和先天论的母语习得理论为基础。它不但把第二语言的获得看做是一个逐渐积累、逐步完善的连续的过程,而且看做是学习者不断通过假设-验证主动发现规律、调整修订所获得的规律,对原有的知识结构进行重组并逐渐创建目的语系统的过程。

失误和偏误:失误是指偶然产生的,,口误或笔误。偏误是指由于目的语掌握不好而产生的一种规律性错误,它偏离了目的语的轨道,反映了说话者的语言能力和水准。
显性偏误与隐性偏误:显性偏误是明显的带有结构形式错误的句子。隐性偏误是语法虽然正确、但在一定的语境或交际情境中显得不恰当的句子。
偏误分析:偏误分析是对学习者在第二语言习得过程中所产生的偏误进行系统的分析,研究其来源,揭示学习者的中介语体系,从而了解第二语言习得的过程与规律。
 偏误分析的步骤:①搜集供分析的语料。从第二语言学习者的口头和书面表达中或听力理解中选择供分析用的语料。②鉴别偏误。首先要区分是有规律性的偏误还是偶然的失误,同时还要区分是结构形式的偏误还是语用的偏误。③对偏误进行分类。④解释偏误产生的原因。⑤评估偏误的严重程度,是否影响到交际。

相关话题/对外汉语

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 对外汉语教育学引论 刘珣 精华考点整理
    对外汉语教育学引论常考点总结引论部分:分析:内涵教育学心理学部分内容,重点在于最后教学实践部分1. 记忆规律与学习note2. 第二语言教学法(产生国家)yes3. 教学全过程四环节(总体设计/教材编写/课堂教学/语言测试)yes4. 语言元素教学原则(语音教学/语法教学/汉字教学)yes5. ...
    本站小编 福瑞考研网 2016-10-17
  • 你了解越来越火的对外汉语专业吗?
    你了解越来越火的对外汉语专业吗?  前几天,彭麻麻在乌兹别克斯坦总统夫人陪同下参观了塔什干孔子学院,;不久前,习大大在塞尔维亚观看了孔子学院的演出;再往前,张德江委员长参观了赞比亚大学孔子学院,教育部副部长郝平也访问美国乔治·华盛顿大学孔子学院……孔子学院的新闻不断传来,也 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 2017对外汉语考研:你和世界有个约定
    前几天,彭麻麻在乌兹别克斯坦总统夫人陪同下参观了塔什干孔子学院,;不久前,习大大在塞尔维亚观看了孔子学院的演出;再往前,张德江委员长参观了赞比亚大学孔子学院,教育部副部长郝平也访问美国乔治华盛顿大学孔子学院孔子学院的新闻不断传来,也彰显着国家领导人对于 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 东北农业大学硕士研究生专业介绍:对外汉语
    东北农业大学研究生对外汉语专业介绍如下:培养目标该专业培养思想品德优良,汉语基础扎实,外语水平高,对语言学理论、中外文学、中外文化有较全面的理解,并懂得教育教学理论,具有较强的对外汉语教学和跨文化交际能力的高素质复合型国际化对外汉语人才。专业特色该专业要求学生系统地学习汉语言文学课程、教育学和心理学 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 东北师范大学硕士研究生专业介绍:对外汉语
    东北师范大学研究生对外汉语专业介绍如下:一、培养目标培养在对外汉语方面具有坚实的理论基础和系统的专业知识,了解本学科的历史与现状,把握本学科的学术发展方向和最新学术成果,有一定对外汉语理论研究、应用能力及较强的外语交际能力,具备从事对外汉语教学和科研以及国际交流能力的高层次、应用型、复合型专门人才。 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 汉语国际教育硕士与学术型对外汉语专业的区别及相关问题
      一直有人在问,语言学及应用语言学(或汉语言文字学)专业下的对外汉语方向和汉语国际教育硕士有何区别?还有人在二者之间犹豫,不知该报考哪个专业。在此我们略作回答,仅供大家参考。  首先,说一下语言学及应用语言学(或汉语言文字学)下面的对外汉语和汉语国际教育硕士有什么区别。 前者是传统的的学术型硕士研 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-09
  • 谈谈汉语国际教育硕士和对外汉语的一些相关问题
      很多人都在问一个问题,就是汉语国际教育硕士是专业硕士,毕竟是新生事物,这个专业到底值不值得读,有没有继续读博深造的机会?考博的话会不会受导师歧视?任何事物都有利必有弊,如果我一味的跟你说汉硕如何如何好,那是不现实的,任何新事物也都有成长的过程,如果你觉得汉硕至少目前不是让你很满意。那么还可以选择 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-09
  • 华中师范大学语言研究所对外汉语2013考研经验
      早在考研结束前的日子我就盘算着如果有幸顺利考上了,一定要说出自己的经历和经验,由于得知被拟录取后的不务正业的心情,耽搁了初衷;另外一直收到四面八方的学弟学妹的询问,我想一一解答总是有限的。所以呢,今晚就伴着程池的《往事随风》,写下如下的文字,但愿能对接下来要报考的学弟学妹们有所帮助。  我是英语 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-09
  • 北京师范大学对外汉语教学考研心得
     1、指定参考书要不要都看?有没有什么重点?  问这个问题的人,我认为你们要先打自己一巴掌,呵呵,开个玩笑。但是如果你是下决心非北师不上,那么我希望你以后不要问这样的问题了。  看过今年的真题的同学都知道,古汉大变身, 基本都是超纲的,这种情况下,你觉得基础知识能放过么?课本上的知识点都是最基础的,是 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-09
  • 南京师范大学三跨对外汉语教学考研经验
     去年冬天我站在南师大的校门外,告诉我自己, 这就是我梦想的学校;一年后的4月,我终于名正言顺地进入师大国教院,参加复试。如今,我收到录取名单,看到自己的名字,过去一年的考研经历不禁又一幕一 幕地回放在我的眼前。在这收获的季节里,我写下这篇文章,不仅是对自己过去一年的总结,更是希望能将自己这一年来的经验 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-09