《考研英语阅读命题思路透析和真题揭秘》2003年研究生入学考试英语阅读理解A(12)

印建坤 群言出版社/2008-10-04

  [全文译文]

  近年来,铁路公司相互联合,组成了超大型集团,引起人们对垄断行为的极大关注。近至1995年,四家大型铁路公司占有整个铁路运输业务的约70%。到明年,一系列兼并活动完成之后,这四家铁路公司将控制90%以上的铁路运输业务。

  组建超大型铁路集团的支持者们认为,兼并将带来成本的大幅降低,提高协调服务。他们认为,在卡车运输的激烈竞争面前,垄断的威胁已经不复存在。但许多客户却抱怨说,对于依赖长途运输的大宗商品如煤炭、化学制品和粮食来说,由于公路运输花费太大,因此铁路公司“卡住了他们的脖子”。

  铁路运输业内的大规模联合意味着多数客户只能接受一家公司的服务。通常情况下,铁路公司对这些“受制”客户的收费要比有另一家铁路公司竞争业务时高20%~30%。如果客户感到他们被多收费,他们有权上诉到联邦政府的“陆路运输局”以争取价格下调。但这个过程耗财、耗时,并且只有在极端特殊的情况下才有作用。

  铁路公司对“受制”客户进行区别收费是合理的,因为从长远来看,这样做会降低所有人的成本。他们认为,如果铁路公司向所有客户收取同样的普通价格的话,那么,可以使用公路运输或其他交通工具的客户将会另做选择,从而使剩下的客户承担铁路正常运作的所有开销。这种理论得到了多数经济学家的认同,但在实际操作中,它使铁路公司获得了一个决定谁败谁荣的权利。“我们是否真的想让铁路公司成为在市场上决定谁败谁荣的裁决者呢?”马丁•贝科维奇问道,他是一位常常代表铁路客户的华盛顿律师。

  许多“受制”客户还担心他们很快将遭遇一轮新的大幅涨价。从整体来说,虽然铁路行业有耀眼的资产,但它的收入仍然不足以支付为满足不断增长的运输需要而进行的固定资产投资。然而铁路公司仍然继续贷款数十亿美元来进行相互兼并,而华尔街也鼓励它们这样做。试想今年南诺弗克公司和CSX公司为兼并康雷尔公司就出资102亿美元。康雷尔公司1996年铁路运营纯收入为4.27亿美元,这还不足这宗交易运作成本的一半。谁来为剩下的费用买单呢?许多“受制”客户担心随着南诺弗克和CSX公司对市场控制力的加强,他们将是那个受害者。

  Text 4

  It is said that in England death is pressing, in Canada inevitable and in California optional. Small wonder. Americans' life expectancy has nearly doubled over the past century. Failing hips can be replaced, clinical depression controlled, cataracts removed in a 30-minuts surgical procedure. Such advances offer the aging population a quality of life that was unimaginable when I entered medicine 50 years ago. But not even a great health-care system can cure death-and our failure to confront that reality now threatens this greatness of ours.

   


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19