2020考研英语翻译:在日常生活中懂得分享

本站小编 免费考研网/2019-07-07

  Since our chief business with them is //to enable them to share in a common life //we cannot help considering whether or not we are forming the powers //which will secure this ability.(33words)

  词汇要点:

  1) secure //v. 确保;保护;获得

  结构要点:

  1) Since our chief business…is to enable…是since引导原因状语从句;

  2) we cannot help considering…是主句;

  3) whether or not we are forming…是considering所带的宾语从句;后面还有一个which定语从句修饰the powers。

  汉译逻辑要点:

  1) Since our chief business with them is…中的business这个词,不要翻译为“生意”。它需要靠下文的with them中的代词them来确定含义。返回原文,我们发现them指代的是the young(年轻人),所以这里的business是指我们对于年轻人所做的“主要工作、主要任务”。

  2) to share in a common life中的in a common life修饰动词share,所以直译的意思是“在日常生活中分享、共享”,或者说“在日常生活中懂得分享”。

  3) cannot help doing是习惯用法“禁不住,情不自禁”。

  4) which will secure this ability这个定语从句比较简单,它修饰the powers,可以翻译到powers“力量”前面。secure是“确保”的意思,它也有“经过努力获得,确保获得”的汉译。所以,which will secure this ability修饰powers,翻译为“确保他们获得这种能力的力量”。

  参考译文:

  既然我们的对年轻人所做的首要工作在于使他们能够在日常生活中懂得分享,因此我们禁不住会考虑自己是否正在形成让他们获得这种能力的力量。

闂佺懓鐡ㄩ崝鎺旀嫻閻旂儤瀚氶柛娆嶅劚閺佲晠鎮跺☉杈╁帨缂佽鲸绻堝畷姘跺幢閺囥垻鍙愰柣鐘叉搐婢т粙鍩㈤懖鈺傚皫闁告洦鍓氶悘鎰版⒑閸撗冧壕閻㈩垰顕禍鍛婃綇椤愩垹骞嬮梺鍏煎劤閸㈣尪銇愰敓锟�40%闂佸湱绮崝鏍垂濮樿鲸灏庢慨妯垮煐鐏忣亪鏌ㄥ☉铏
闂佽浜介崝宀€绮诲鍥ㄥ皫婵ǹ鍩栫亸顏堟煛婢跺﹤鏆熸繛澶樺弮婵℃挳宕掑┑鎰婵炲濯寸紞鈧柕鍡楀暣瀹曪綁顢涢悙鈺佷壕婵ê纾粻鏍瑰⿰鍕濞寸姴鐗忕槐鏃堝箣閻樺灚鎯i梻渚囧亝閺屻劎娆㈤悙瀵糕枖闁绘垶蓱閹疯京绱掗弮鈧悷锔炬暜瑜版帞宓侀柛顭戝櫘閸氬懎霉閼测晛袥闁逞屽墯闁芥墳P婵炴潙鍚嬮懝楣冨箟閹惰棄鐏虫繝鍨尵缁€澶愭煟閳ь剙濡介柛鈺傜洴閺屽懎顫濆畷鍥╃暫闁荤姴娲よぐ鐐哄船椤掑倹鍋橀柕濞у嫮鏆犻梺鍛婂笒濡棃妫呴埡鍛叄闁绘劦鍓欐径宥夋煙鐎涙ḿ澧柟鐧哥秮楠炲酣濡烽妸銉︾亷婵炴垶姊瑰姗€骞冨Δ鍛櫖鐎光偓閸愭儳娈炬繛瀵稿缂嶁偓闁靛棗鍟撮幊銏犵暋閺夎法鎮�40%闂佸湱绮崝鏍垂濮樿泛违闁稿本绻嶉崵锕€霉閻欏懐绉柕鍡楀暟閹峰綊顢樺┑鍥ь伆闂佸搫鐗滈崜娑㈡偟椤栨稓顩烽悹浣哥-缁夊灝霉濠х姴鍟幆鍌炴煥濞戞ǹ瀚版繛鐓庡缁傚秹顢曢姀鐘电К9闂佺鍩栬彠闁逞屽墮閸婃悂鎯冮姀銈呯闁糕剝娲熼悡鈺呮⒑閸撗冧壕閻㈩垱鎸虫俊瀛樻媴鐟欏嫬闂梺纭呯堪閸庡崬霉濮椻偓閹囧炊閳哄啯鎯i梺鎸庣☉閼活垵銇愰崒鐐茬闁哄顑欓崝鍛存煛瀹撴哎鍊ら崯鍫ユ煕瑜庣粙蹇涘焵椤戣儻鍏屾繛鍛妽閹棃鏁冩担绋跨仭闂佸憡鐨滄担鎻掍壕濞达綁鏅茬花鎶芥煕濡や礁鎼搁柍褜鍏涚粈浣圭閺囩喓鈹嶉幒鎶藉焵椤戝灝鍊昋缂備礁鏈钘壩涢崸妤€违濞达綀娅i崣鈧繛鎴炴煥缁ㄦ椽鍩€椤戞寧绁伴柣顏呮尦閹椽鏁愰崶鈺傛儯闂佸憡鑹剧€氼剟濡甸崶顒傚祦闁告劖褰冮柊閬嶆煏閸☆厽瀚�

相关话题/翻译

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2019年翻硕成功上岸,翻译硕士经验分享
    先来说一下我的情况吧。本科是一个三本院校,为什么是三本呢,因为我适合文科,但高中报了理科,就这么简单(哈哈哈哈)。大学专业是英语翻译,专四94,专八72,目前在准备CATTI (China Accreditation Test for Translators and Interpreters)二级笔译。考研时报考的学校是郑州大学,报考专业是英语笔译,初试成绩368(政 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-30
  • 2020翻译硕士考研12大院校推荐
      翻译硕士考研大部分招生院校都是自主命题,每个学校侧重点都不一样,比如说北大偏文学,北语侧重时政经,西安外国语爱考文本缩写,北二外和大连外国语复试考二外,所以你初期最好能把院校定下来,就算不能完全定下来,也要有一个大体的方向,是经济类还是文学类,这样 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2020考研择校择业:翻译硕士专业院校选择原则
    2020考研翻译硕士专业院校选择原则,建议参考如下:一、专业方向选择在翻译硕士这门专业当中的话,它的方向其实主要有以下几个,分别是笔译口译、会议口译以及同声传译。有些学校在比例方向之下也会设置一些细致的方向,比如商务笔译、法律笔译、科技笔译等。口译是比较大家都比较熟悉的一个专业了,会议口译比口译要稍 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2019考研复试英语翻译看不懂该怎么办
    1.考研复试英语专业翻译面临的顾虑⑴我英文水平不好,看不懂怎么办?这个小伙伴们不用怎么担心。就算你英语水平再不好,但你也通过国家线了不是吗,也进入复试了吧?况且经过初试阶段考研英语的学习准备,你的英语读水平其实比自己想象的要好。老师相信,只要你在复试前,选取适当的英文材料,使用合理的长难句分析法,考 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2020复旦大学考研:复旦翻译硕士考情分析
    复旦大学外文学院于2004年成立了翻译系。并于2007年设立了翻译硕士(MTI,MasterofTranslationandInterpreting)专业学位,是全国首批获准该专业招生的15所院校之一。拥有一支高水平的翻译研究和教学师资队伍,目前有专职教师十余名,承担了多项国家级、省部级及校级科研项 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 考研复试英语翻译看不懂该怎么办?
    1.考研复试英语专业翻译面临的顾虑⑴我英文水平不好,看不懂怎么办?这个小伙伴们不用怎么担心。就算你英语水平再不好,但你也通过国家线了不是吗,也进入复试了吧?况且经过初试阶段考研英语的学习准备,你的英语读水平其实比自己想象的要好。只要你在复试前,选取适当的英文材料,使用合理的长难句分析法,考前准备做足 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 上海财经大学2019年翻译硕士(MTI)英语笔译专业招生简章
    从上海财经大学研究生院获悉,2019年翻译硕士(MTI)英语笔译专业招生简章已公布,如下:上海财经大学2019年翻译硕士(MTI)英语笔译专业招生简章 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2019年中国矿业大学(北京)211翻译硕士英语考研大纲
    从中国矿业大学(北京)研究生院获悉,硕士自命题科目考试大纲已公布,如下:点击查看:211翻译硕士英语 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2019年河北农业大学357英语翻译基础考研初试大纲
    从河北农业大学研究生学院获悉,2019年硕士初试科目考试大纲已公布,如下:点击查看:357英语翻译基础 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2019年河北农业大学211翻译硕士英语考研初试大纲
    从河北农业大学研究生学院获悉,2019年硕士初试科目考试大纲已公布,如下:点击查看:211翻译硕士英语 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2019年南京工业大学847翻译与写作考研大纲
    研究生入学考试 翻译与写作(847)复习大纲一、考试的基本要求本考试意在对考生的翻译能力和写作能力进行水平测试。考试要求考生能够掌握英汉互译的基本理论和相应翻译技巧并能够运用英语根据要求撰写一篇不少于300字的小论文,语言正确,结构合理,表达通顺。二、考试方式和考试时间闭 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2019年牡丹江师范学院357英语翻译基础考研初试大纲
    一、基本知识点1. 翻译与翻译技巧2.遣词造句3.转换4.增词法5.省略法6.结构调整7.肯定与否定8.被动语态9.名词性从句10.定语从句11.状语从句12.长句的翻译13.通过比较研究与实践培养翻译综合能力二、考试要求(包括考试时间、总分、考试方式、题型、分数比例等)考试时间:180分钟总 分: ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2019年牡丹江师范学院358俄语翻译基础考研初试大纲
    一、基本知识点1.翻译与翻译技巧2.对译3.转换4.增译5.减译6.省略7. 分译8.换译9.合译10.说明从句11.定语从句12.结果从句13.目的从句14.形动词、副动词短语翻译15. 成语、谚语、俗语、数字等蕴含的文化翻译16. 贸易实务翻译二、考试要求(包括考试时间、总分、考试方式、题型、分 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2019年牡丹江师范学院359日语翻译基础考研初试大纲
    一、基本知识点1.翻译与翻译技巧2.增词3.减词4.位相语的翻译5.拟声词、拟态词的翻译6.外来语的翻译7. 人称代词与指示词的翻译8.形式名词的翻译9.熟语、谚语的翻译10.多义词的翻译11.使役句的翻译12.被动句的翻译13.长句的翻译14.敬语的翻译15. 科技文章、新闻报道的翻译16. 文学 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
  • 2019年牡丹江师范学院213翻译硕士日语考研初试大纲
    一、基本知识点1.基本的词汇使用能力(相当于日语专业四级)2.基本的语法知识(相当于日语专业四级)3.基本的阅读能力(相当于日语专业四级)4.基本的翻译能力(相当于日语专业四级)5.基本的写作能力(相当于日语专业四级)二、考试要求(包括考试时间、总分、考试方式、题型、分数比例等)考试时间:180分钟 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-29
婵炴垶鎸撮崑鎾绘煛婢舵ê鐏犻柕鍫濈埣閹崇娀宕滄担鍦殸闂備浇妫勫畷顒€顫濋妸鈺佺煑妞ゆ牗鐟ょ花鏉库槈閺冣偓濠㈡﹢宕哄畝鍕殌闁告劦浜為崺鈥斥槈閹惧瓨灏紒妤冨枔閹风娀骞戦幇顔哄亽闂佸搫鍊归悷杈╂閿燂拷
2婵炴垶鎸稿ú銊╋綖閹烘鍤€闁告劦浜為崺锟犳煟閵忋倖娑ч柣鈩冪懄缁嬪﹪鏁傞懖鈺冾槱婵☆偆澧楅敋缂併劑浜舵俊瀛樻媴缁涘缍婃俊顐ゅ閸垶鍩€椤戣法顦﹂柛娆忕箲缁鸿棄螖閸曨厹鍋掗梺鍝勫€归悷杈╂濮樿泛鐭楀┑鐘插€搁崸濠冾殽閻愬樊鍤熸繝鈧埄鍐跨矗婵鐗忕粈澶嬬箾閹寸姵鏆╂繛璇ф嫹547闂佸湱顣介崑鎾绘⒒閸曗晛鐏柣妤嬫嫹4婵炴垶鎸稿ú锝囩礊閹寸偟鈻旀い蹇撴礌閸嬫捇宕橀鍡楃厸闂佸吋婢橀崯顐㈢暦閵夛妇鈻旈柟鎹愬皺閻熷湱绱掓径瀣仼婵炶弓鍗虫俊瀛樻媴鐟欙絽浜鹃柛鎰典簽閸╋繝鏌涜箛锝呭闁告瑱绱曢幏鐘诲箻閸涱垳顦╅梺琛″亾闁圭ǹ绨肩粭澶愭煠閺勫繒绨挎い鏇樺灲瀵偊寮跺▎鎯уΤ闂佹寧绋戦ˇ顓㈠焵椤掑﹥瀚�40缂備礁顦粔宕囩箔閹惧鈻旀慨姗€纭搁弫瀣熆鐠団€充壕缂佽鲸鐟╅弻宀勫箣閿濆洠鍋撻搹瑙勫厹闁哄洨鍎戠槐婊堟煏閸℃洖绨籅A闂侀潧妫旂粈浣该瑰Δ鍛挃闁告侗鍘藉▍宀勬煕閺冩挾纾挎い銏$缁旂喖顢曢悩顐壕濞达綀顫夐悡鈧梻鍌氬€介濠勬閸洖绠绘い鎾跺閺佸顭跨拠鈥充簴闁逞屽厸閼冲爼濡甸悙鏉戭嚤婵﹩鍏涚槐锝吤归敐鍡欑煂妞ゃ垺纰嶇粩鐔碱敃閵堝洦鎯i梺鎸庣☉椤︻參鍩€椤掑﹥瀚�28缂備緡鍋夐褔骞冮幘鍓侀┏濠㈣泛饪撮崝鍛存煕閺冣偓缁嬫捇寮悽鍨厹闁哄洦姘ㄩ悷鈺佲槈閹炬潙鎼搁柍褜鍓ㄩ幏锟�1130缂備礁顦粔鍓佸垝閿熺姴绀傞柛娑橈攻濞堝矂鏌℃径瀣闁逞屽墾閹凤拷