DON BRADLEY: Edward, what do you think?
堂.布拉德利:爱德华, 你认为怎么样?
DON BRADLEY: Edward, what do you think?
堂.布拉德利:爱德华, 你认为怎么样? EDWARD GREEN: Can I just check something here Derek? EDWARD GREEN: Can I just check something here Derek? 爱德华.格林:德里克,我能不能先确认一下? Are you saying that there is a plastic thin enough and flexible enough to make this realistic? Are you saying that there is a plastic thin enough and flexible enough to make this realistic? 你是不是在说有这样一种够细又够柔韧的塑料来使这一切成为现实? DEREK JONES: Exactly. DEREK JONES: Exactly. 德里克.琼斯:一点不错。 EDWARD GREEN: That' s brilliant. EDWARD GREEN: That' s brilliant. 爱德华.格林:太好了。 On paper, I think it' s the most remarkable thing I' ve seen. On paper, I think it' s the most remarkable thing I' ve seen. 从理论上来说,我认为那是我见过的最非凡的东西。 DON BRADLEY: Well, maybe Edward has something. DON BRADLEY: Well, maybe Edward has something. 堂.布拉德利:或许爱德华有这方面的资料。 Maybe we ought to have a closer look. Maybe we ought to have a closer look. 或许我们该看的得更细些。
爱德华.格林:德里克,我能不能先确认一下?
你是不是在说有这样一种够细又够柔韧的塑料来使这一切成为现实?
德里克.琼斯:一点不错。
爱德华.格林:太好了。
从理论上来说,我认为那是我见过的最非凡的东西。
堂.布拉德利:或许爱德华有这方面的资料。
或许我们该看的得更细些。
