CLIVE HARRIS: Sakai is back in London for a week before flying home.
克莱夫.哈里斯:酒井要来呆上一周,之后才搭飞机回家。
CLIVE HARRIS: Sakai is back in London for a week before flying home.
克莱夫.哈里斯:酒井要来呆上一周,之后才搭飞机回家。 He still hasn' t decided which company he wants to deal with. He still hasn' t decided which company he wants to deal with. 他还没有决定和哪家公司合作交易。 He is interested in Dealer Dan. He is interested in Dealer Dan. 他对“商人丹”感兴趣。 We will have to work hard. We will have to work hard. 我们必须努力才行。 We have to close this deal. We have to close this deal. 我们必须要完成这份交易。 He may be free this weekend and a friend of Sakai' s told me he' s a keen golfer. He may be free this weekend and a friend of Sakai' s told me he' s a keen golfer. 他这个周末或许有空,酒井的一位朋友告诉我,他酷爱打高尔夫。 Will you be able to offer him a game? Will you be able to offer him a game? 你能请他打一局吗? DON BRADLEY: Yes, I could call him at his hotel. DON BRADLEY: Yes, I could call him at his hotel. 堂.布拉德利:好的,我可以打电话到他住的宾馆。 KATE MCKENNA: Yes...we know how important the American market is. KATE MCKENNA: Yes...we know how important the American market is. 凯特.麦凯纳:是的……我们知道美国市场是多么的重要。 In fact our Chief Executive appointed an American as Director of Marketing and Sales.
他还没有决定和哪家公司合作交易。
他对“商人丹”感兴趣。
我们必须努力才行。
我们必须要完成这份交易。
他这个周末或许有空,酒井的一位朋友告诉我,他酷爱打高尔夫。
你能请他打一局吗?
堂.布拉德利:好的,我可以打电话到他住的宾馆。
凯特.麦凯纳:是的……我们知道美国市场是多么的重要。
实际上,我们的总裁委任一名美国人作为营销和销售部主管。
