EDWARD GREEN: Should I entertain any of the clients?
爱德华.格林:我要不要招待这些客户?
EDWARD GREEN: Should I entertain any of the clients?
爱德华.格林:我要不要招待这些客户? DON BRADLEY: I' ll give you a full briefing before you go. DON BRADLEY: I' ll give you a full briefing before you go. 堂.布拉德利:你出发前,我会详细地向你说明。 But yes, I don' t see why not. But yes, I don' t see why not. 当然要,为什么不要。 You should buy Mr. Lang in Germany a meal. You should buy Mr. Lang in Germany a meal. 你应该请德国的郎先生吃餐饭。 We owe him hospitality. We owe him hospitality. 我们欠他的情。 In fact, he always pays for everything. In fact, he always pays for everything. 实际上,一直是他买单。 JENNY ROSS: When you get to Italy, Mr. Barbetti, the Assistant Sale Manager, will meet your flight.
堂.布拉德利:你出发前,我会详细地向你说明。
当然要,为什么不要。
你应该请德国的郎先生吃餐饭。
我们欠他的情。
实际上,一直是他买单。
詹妮.罗斯:你到意大利时,助理销售经理巴伯蒂先生会在机场接你。
