克莱夫.哈里斯:我们开门见山。 You think we' ll meet these targets. You think we' ll meet these targets. 你认为我们要满足这些目标。 DEREK JONES: Yes, I do. DEREK JONES: Yes, I do. 德里克.琼斯:是的。 But we' ll need to either increase overtime or take on some causal staff... But we' ll need to either increase overtime or take on some causal staff... 我们要么加班加点要么雇佣临时工…… DON BRADLEY: Do you mind if I butt in? DON BRADLEY: Do you mind if I butt in? 堂.布拉德利:我插句嘴,不介意吧? CLIVE HARRIS: Not at all. What' s the matter? CLIVE HARRIS: Not at all. What' s the matter? 克莱夫.哈里斯:不介意。什么事? DON BRADLEY: I think we need to talk. DON BRADLEY: I think we need to talk. 堂.布拉德利:我们要谈一下。 Something very important has come up. Something very important has come up. 发生了很重要的事。
你认为我们要满足这些目标。
德里克.琼斯:是的。
我们要么加班加点要么雇佣临时工……
堂.布拉德利:我插句嘴,不介意吧?
克莱夫.哈里斯:不介意。什么事?
堂.布拉德利:我们要谈一下。
发生了很重要的事。
