DON BRADLEY: Good. Mr. Sakai may want to discuss certain products so be ready for that.
堂.布拉德利:好。酒井先生或许会就某些问题谈论一下,要做好准备。 At the end of this section of the presentation I will ask Mr. Sakai if he has any questions. At the end of this section of the presentation I will ask Mr. Sakai if he has any questions. 这个阶段的演示结束时,我会问酒井先生是否问题。 We won' t discuss research and development at this stage. We won' t discuss research and development at this stage. 这个阶段,还不必讨论研发问题。 That will come at the end. That will come at the end. 这最后再说。 Then Kate, you talk about major markets and sales strategy. Then Kate, you talk about major markets and sales strategy. 然后,凯特,你来谈主要的市场和销售策略。 Is everything ready? Is everything ready? 一切都准备好了吗? KATE MCKENNA: Everything is ready. And rehearsed. KATE MCKENNA: Everything is ready. And rehearsed. 凯特.麦凯纳:都准备好了。开始排练。 PHIL WATSON: Right, the product title goes here... PHIL WATSON: Right, the product title goes here... 菲尔.沃森:对,产品名称在这儿…… Just remind me, is the product called Big Boss or The Big Boss?
这个阶段的演示结束时,我会问酒井先生是否问题。
这个阶段,还不必讨论研发问题。
这最后再说。
然后,凯特,你来谈主要的市场和销售策略。
一切都准备好了吗?
凯特.麦凯纳:都准备好了。开始排练。
菲尔.沃森:对,产品名称在这儿……
记得提醒我,产品是叫 Big Boss还是 The Big Boss?
