外贸外语指导:商务咨询/感谢信/提示/宣布访问(2)

网络资源 Freekaoyan.com/2008-05-07



    尊敬的先生/小姐,

    在上述地址,我们想请贵公司参加于四月二十九日到五月四日举办的1997国际商品交易会,关于交易会的详情我们一周内将寄给你。希望不久能收到你的来信,并能来参加。

    您诚挚的

    肯定答复

    Dear Mr. / Ms,

    Thank you for your letter of March 20 inviting our corporation to participate in the 1997 International Fair. We are very pleased

 to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.

    Mr. Li will be in your city from April 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your assistance.

    Yours faithfully

    尊敬的先生/小姐,

    感谢三月二十八日来信邀请我们公司参加1997国际商品交易会。我们乐于参加并计划展示我们前几年生产的电子设备。李先生将于四月二日至七日去你市做具体安排,非常感谢你的协助。

    你诚挚的

    否定的答复

    Dear Mr. / Ms,

    Thank you very much for your invitation to attend the 1997 International Fair. As we are going to open a repair shop

 in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.

    We hope to see you on some future occasion.

    Yours faithfully

    尊敬的先生/小姐,

    非常感谢您邀请我们参加1997国际商品交易会。由于我们将于同一时间到你市新开一家维修店,非常抱歉我们不能前去。

    希望以后在某些场合见到您。

    您诚挚的


提示

    Dear Mr. / Ms,

    On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition. 

More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill. Please check this oversight,

and remit payment at your earliest convenience. I look forward to future services to your corporation.

    Thank you for your prompt attention to this matter.

    Yours faithfully

    尊敬的先生/小姐,

    十一月十四日我向你办公室在Lille国际博览会上提供的服务提交了帐单。一个月过去了你既没有付款也没有认可帐单。请检查这一疏忽并在最方便的时候付款。期望以后还为你公司服务。

    谢谢您能对此事尽快重视起来。

    你诚挚的

   Dear Mr. / Ms,

    Mr. William Taylor, President of our Corporation and Mr. James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture. They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week. Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest. If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visa?

    Yours faithfully

    尊敬的先生/小姐,

    我们公司的总裁威廉·泰勒先生和营销部经理珍姆罗杰斯先生,想拜访北京继续商讨合资企业之事。他们计划四月下半月出发并在中国停留一周。请告知我方该访问计划对你方是否方便或您要建议什么行程计划。如对他们的访问时间无异议的话,可否要求使馆签发所需签证。


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19