疯狂英语阅读:DavidCopperfieldMagicisSharingofWonder(2)

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-12

大卫·科波菲尔

魔术是一个美好的分享

记者:这世界上有没有人知道你所有的魔术秘密?

科波菲尔:没有。

记者∶没有?一个也没有?

科波菲尔:没有。

记者:只有你自己才知道一切?

科波菲尔:对,是这样。

记者:你怎样确保不让别人知道?你也要和别人合作的,是不是?

科波菲尔:是的,但每人只是各知一部分……他们得要知道部分内容,但不会有人全盘了解。甚至搭建舞台也是这样,舞台是由很多不同的人一起搭成的,他们各搭一部分。没有知道全部,这点很不错。

记者∶你想不想将来把一切秘密都告诉你的孩子?

科波菲尔:不想。我认为保持魔术的秘密更好,更能推动人们自己去创新,想出新的点子,而不是坐享其成。我想,我自己也会这么做。

记者:你的世界是怎样的?你是否认为从某种程度上说,你是生活在一个孤立的世界里?

科波菲尔:不是的,因为我在和人们一起分享。我并不孤立,而是在与人们分享这些故事,分享惊奇的感受。所以根本不存在孤立,只不过是带着秘密。这就像歌手与人们分享音乐一样,但人们分享音乐并不用非得知道音乐的制作过程。他们不用亲眼看着声带是怎样振动的,也不用知道弹奏乐器有多难。重要的是你分享了这个结果,一个美好的结果,我们的目的正在于此。

记者:我听说你和克劳蒂亚约会时,甚至也要和她签协议,好让她不能向别人公开你每天做什么和你的魔术秘密。所以你看,你甚至连最亲密的人也在提防。

科波菲尔:不,那其实和保守魔术秘密无关,那只是要宣传魔术秘密的重要性。她根本不知道魔术秘密,她也不想知道。有趣的是,最聪明的人往往都不想知道秘密。

记者:为什么?

科波菲尔:我跟法兰西斯·福特·科波拉一起合作过百老汇表演。他导演过《教父》和《现代启示录》,是个很棒的导演。他曾多次来看过表演彩排,但他却不想知道效果是怎么做出来的。就算和他一起工作的同事想带他参观幕后,他也不要。我觉得这很棒,因为他要感受到那份惊讶,以及那份惊喜,不想把这感觉给破坏了。我想,这很能说明一切。

1) portion [5pC:FEn] n. 一部分

2) motivate [5mEutiveit] v. 推动

3) isolated [5aiseleitid] a. 隔绝的,独立的

4) vocal cords 声带

5) vibrate[vai5breit]v. 振动,震荡

6) 即Claudia Schiffer,名模及大卫·科波菲尔的前女友

7) intimate [5intimit] a. 亲密的

8) collaborator [kE5lAbEreitE] n. 合作者,协作者

9) rehearsal [ ri5hE:sEl ] n. 排演,演习


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19