疯狂英语阅读:DreamtoBeaHero(2)

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-12

少年英雄梦

许多父母情愿花上几百甚至几千美元也要把孩子送进夏令营。如果你的孩子是一个灌篮高手,你也许就不用花费分文。你的孩子将可以参加一个由耐克和阿迪达斯举办的篮球夏令营。这些鞋业公司到全国各地搜罗篮球精英,争先恐后地将这些孩子招至自家公司旗下,甚至为小孩子们提供免费鞋子、免费的旅行和免费的夏令营。

记者:他们把你挑出来的时候你多大?当时你还是个小孩子吧?

泰森·钱德勒:那时候我大约五、六年级。1997年初见到泰森·钱德勒的时候,他刚刚读完八年级。但他和他在加利福尼亚南部的全明星篮球赛的队友们已全部获得耐克公司赞助,并获全套耐克装备。

记者:你们都穿耐克。

钱德勒:是的。

记者:你的鞋子也是耐克的。

钱德勒:是的。

记者:你们都是耐克人。

钱德勒:全是耐克。

耐克和阿迪达斯把暑假时光变成了一个大型篮球市场,为了一个优美的跳跃投篮动作就在每个孩子身上投资数百万美元,希望他们中的一个或两个能成长为超级明星或活招牌。一旦孩子们完成了春季的初中或高中学业,那些以免费鞋子做诱饵的教练就开始将他们从耐克或阿迪达斯夏令营队招募进来,然后整个八月便持续进行比赛。耐克和阿迪达斯都赞助了拉斯维加斯的青年锦标赛。成百上千的小孩子,甚至只有十二岁的小不点也在赛场上展示着他们的球技,在繁华大街上炫耀着自己的球技。同龄的孩子此时收到的只是生日宴会的邀请函,而泰森则收到加利福尼亚大学洛杉矶分校、亚利桑那大学和锡拉丘兹大学的录取通知书。这些大学只能排后了,因为现在他属于耐克。两家公司在全国中学的篮球队里都有星探,全国大约有一百多所耐克中学和一百所阿迪达斯中学。他们提供免费的鞋子、免费的球服和免费的装备,还为教练支付酬金。作为回报,耐克和阿迪达斯则获得曝光率、忠诚以及输送大有前途的球员。于是,这些出类拔萃的少年球员一从中学毕业就成了职业球员。

泰森的妈妈有些担心,这样的发展对她儿子来说是不是太快了些。

记者:有时你是不是会担心孩子现在的经历?

妈妈:是的。我担心,因为我不想他发展得太快。我想让他做个小孩子。

记者:他本来就是个小孩子。妈妈:是的,可是许多人都因为他的身高而忽视这一点。

1) dime [daim] n. (美)一角硬币

2) courtesy [5kE:tisi] n. 同意,默许

3) scour [5skauE] v. 来回搜寻

4) single [siNgl] v. 挑出,选出

5) bazaar [bE5zB:] n. 市场,集市

6) coral [5kCrEl] n. 珊瑚

7) billboard [5bilbC:d] n. 广告牌

8) strut [strQt] v. 大摇大摆地走,趾高气扬地走strut one’s stuff是俚语,意思是炫耀自己的相貌、穿戴或才艺。

9) strip [strip] n. 两旁商店、酒吧和餐厅等密集的街道

10) recruitment [ri5kru:tmEnt] n. 新成员的雇佣

11) hook [huk] n. 陷阱;钩

12) UCLA: University of California, Los Angeles加利福尼亚大学洛杉矶分校

13) pro [prEu] n. Professional的缩略语

14) overlook [5[uvEluk] v. 无视,忽视


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19