MR. SAKAI: Thank you. And why the sharp decrease in February?
酒井先生:谢谢。为什么二月份的收入有个突降?
MR. SAKAI: Thank you. And why the sharp decrease in February?
酒井先生:谢谢。为什么二月份的收入有个突降? KATE MCKENNA: This is a combination of two things: KATE MCKENNA: This is a combination of two things: 凯特.麦凯纳:这牵涉到两个方面: First, seasonal factors, and second the end of the product life cycle. First, seasonal factors, and second the end of the product life cycle. 首先是季节性因素,其次是产品生命周期结束。 PHIL WATSON: Okay. So it' s not right. PHIL WATSON: Okay. So it' s not right. 菲尔.沃森:好的。那这就是不对的。 We' ll get you some alternatives tomorrow or the day after. We' ll get you some alternatives tomorrow or the day after. 我们明后天会给你些选择。 EDWARD GREEN: No. I think I' ve got it. EDWARD GREEN: No. I think I' ve got it. 爱德华.格林:不。我想好了。 "The one boss your office needs".
凯特.麦凯纳:这牵涉到两个方面:
首先是季节性因素,其次是产品生命周期结束。
菲尔.沃森:好的。那这就是不对的。
我们明后天会给你些选择。
爱德华.格林:不。我想好了。
你办公室需要的是这个大老板。
