然后你说个短语。 "I don' t want problems, I want solutions" "I don' t want problems, I want solutions" “我不管问题,只要解决方案” Then you press the nose again. Then you press the nose again. 然后你再按一下鼻子。 PHIL WATSON: Why do you do that? PHIL WATSON: Why do you do that? 菲尔.沃森:为什么要这样做? DEREK JONES: You do that in order to stop the recording. DEREK JONES: You do that in order to stop the recording. 德里克.琼斯:这样做是为了停止录音。 Then you select your trigger word. Then you select your trigger word. 然后再选择触发字 PHIL WATSON: What is that? PHIL WATSON: What is that? 菲尔.沃森:那是什么呢? DEREK JONES: The trigger word makes the Boss speak. DEREK JONES: The trigger word makes the Boss speak. 德里克.琼斯:触发字可以使“大老板”开口说话。 Every time he hears that word, Every time he hears that word, 它每次听到这个词,
“我不管问题,只要解决方案”
然后你再按一下鼻子。
菲尔.沃森:为什么要这样做?
德里克.琼斯:这样做是为了停止录音。
然后再选择触发字
菲尔.沃森:那是什么呢?
德里克.琼斯:触发字可以使“大老板”开口说话。
它每次听到这个词,
2006年外贸英语步入商界之解释工作之二(4)
网络资源 Freekaoyan.com/2008-05-09
Then you say the phrase.
