2006年商务师指导之外贸英语实例之一(3)
网络资源 Freekaoyan.com/2008-05-09
(三)
I'm afraid you should compensate us by 5% of the total amount of the contract.
贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之五。
I propose we compensate you by 3% of the total value plus inspection fee.
我想我们赔偿贵方百分之三的损失,另外加上商检费。
We regret for the loss you have suffered and agree to compensate you by $500.
我们对你方遭受的损失深表歉意,同意向你们赔偿500美圆。
We register a claim for US$200.
我们提出索赔200美圆。
The Japanese Company agreed to compensate us for the defective watches by 4% of the total value.
日本一家公司同意就手表不精确向我们赔偿总价值的百分之四。
Words and Phrases
claims expenses 理赔费用
(四)
There are some different types of claims.
索赔有几种不同的类型。
This is a claim on quality.
这是质量索赔。
This is a claim on shortweight.
这是短重索赔
This is a claim on delayed shipment.
这是延期装运索赔。
Claim on shortweight is caused by packing damage or shortloading.
短重索赔是由包装破损或装运短重引起的。
Claim on delayed shipment is that sellers fail to make the delivery according to time schedule.
延期索赔是对卖方没有按时装运货物而提出的索赔。
Claim on quality originates from inferior quality of goods or quality changes.
品质(质量)索赔是在货物质量低劣或是质量改变的条件下发生的。
