二番
テレビのニュースです。どんなことが起きましたか。
男:本日午後4時ごろ公園で遊んでいた二歳の幼児を攫おう(さらう 拐走,抢走)とした女性43歳を、女子中学生二人が追いかけ(おいかける 追赶)、幼児を取り戻し(とりもどす 夺回,取回)、女性は、警察に捕まりました。その際(さい 时候,时机)、この事件で中学生のうち一人が腕(うで 胳膊,臂)に軽い怪我(けが 受伤,负伤)をしました。
Q:どんな事件が起きましたか。
1女子中学生が幼児を救いました(すくう 救援,搭救)。
243歳の女性が幼児を救いました。
3女子中学生が43歳の女性を襲いました(おそう 袭击,侵袭)。
443歳の女性が中学生を襲いました。
回答 1
三番
男の人が説明しています。これは何の講習会(こうしゅうかい 讲座)ですか。
男:じゃ、まとめ(总结,概括)ましょう。うまく焼くコツ(秘诀,窍门,要领)はとにかくよく練る(ねる 揉,搅拌)ことですね。あ、そこの生徒(せいと 学生(高中生以下))さん。寝ないで、聞いていますか。
Q:これは何の講習会ですか。
1手作り(てづくり 手工制作,亲手做)のパンの講習会です。
2手作りのベッドの講習会です。
3自転車の/り方の講習会です。
4よく眠れない人のための講習会です。
回答 1
四番
お母さんと子供が算数(さんすう 算术)のテストの結果を見ながら話しています。テストができなかった一番の原因は何だとお母さんは言っていますか。
子供:テスト、あんまり良くなかったんだ。一生懸命勉強したんだけどなあ。
母:そうね。今回は一夜漬け(いちやづけ 临阵磨枪地学习)じゃなくて前からやってたもんね。
子供:うん。
母:お母さんは数学得意(とくい 拿手,擅长)だったのよ。
子供:じゃ、お父さんに似たのかなあ。
母:ちょっと見せて。ほら、また、計算間違え(まちがえる 弄错,做错)てるじゃない。
子供:うーん。
母:もう、そそっかしい(粗心大意,马虎,举止慌张)んだから。分かってないわけじゃない(「ないわけではない」的口语;并不是不…)んでしょ。
子供:うん。
Q:テストができなかった一番の原因は何だとお母さんは言っていますか。
1計算が分からないからです。
2慎重(しんちょう 谨慎,稳重)さが足りないからです。
3お父さんに似たからです。
4勉強不足だからです。
回答 2
五番
子供がお母さんのバレーボール(排球,排球运动)の試合(しあい 比赛)応援(おうえん 声援,助威,加油)をしています。お母さんのチームは今どうですか。
子供:がんばれ!頑張れ!あ!また1点取った!お母さんたちのチーム今はどうしちゃったんだろう。プロ(专业,职业)のチームと対等(たいとう 同等,势均力敌,旗鼓相当)に戦ってるぜ。頑張れ!
Q:お母さんのチームは今どうですか。
1プロのチームに負けていないです。
2プロのチームよりずっと強いです。
3プロのチームよりかなり弱いです。
4プロのチームを相手にどうしていいか分からないです。
回答 1
六番
男の人と女の人が話しています。男の人はどんなネクタイをしていますか。
女:な―に、そのネクタイ。
男:やっぱ、変?
女:変も何も、そんな幅の広いスカーフ(头巾,围巾,披肩)みたいなのに、でかでかと(显眼,特大,大…)いっぱいに空飛ぶ象さん(ぞうさん 大象)が描いてあるなんて信じられない。
Q:男の人はどんなネクタイをしていますか。
1空飛ぶ象が無数に描いてあるネクタイです。
2空飛ぶ象が描いてある幅の広いネクタイです。
3スカーフがいっぱい描いてあるネクタイです。
4空と仏像(ぶつぞう 佛像)が描いてあるネクタイです。
回答 2
七番
男の人が新聞を読みながら怒っています。男の人はなぜ怒っているのですか。
男:あー、またかよ。
女:何を怒ってるのよ。
男:ほら、この記事(きじ 新闻,消息,报道)、最近社会的な地位を利用して、不正(ふせい 不正当,非法)な利益を得るやつ(家伙,东西)が多すぎるよなあ。
女:あくどいよね。
男:本当に実力があって、それなり(恰如其分,相应地)の働きをしていれば別(べつ 另外,不一样)だけどね。
女:うん。
Q:男の人はなぜ怒っているのですか。
1会社の偉い(えらい 地位高,身份高)人は給料を不当(ふとう 不正当,不合理,非法)にたくさんもらっているからです。
2社会的地位の高い人は常に高い収入があるからです。
3社会的な立場を使って財産を増やそうとする人が多いからです。
4今の会社は本当に実力がある人の働く機会がないからです。
回答 3
八番
女の人がテレビで話しています。この人は直観(ちょっかん 直觉,直感)についてどう言っていますか。
女:将棋(しょうぎ 象棋,日本象棋)や碁(ご 围棋)の世界では直感が大きくものを言います(「ものを言う」 起作用,发挥作用)。直観というと、何かいい加減(いいかげん 含糊,模棱两可)な印象があるかもしれませんけれども、実は長年の経験、子供の時からプロになるまでのトレーニング(练习,训练,锻炼)を通してどれが本質(ほんしつ 本质)化ということを見抜く(みぬく 看穿,看透,认清)力、それが直観といわれるものなのでしょう。
Q:この人は直観についてどう言っていますか。
1直感は勝負(しょうぶ 胜败)には役立ちません。
2生まれつき(うまれつき 天性,天生,生来)直観の優れた人がいます。
3直感はトレーニングによって作られます。
4直感はトレーニングでは身につき(みにつく 掌握,学到手)ません。
回答 3
九番
女の人が二人で話しています。店の人の言い訳(いいわけ 辩解,辩白)の中で女の人が一番怒っているのはどれですか。
女1:この間、近所の文房具屋で籤を引い(「くじをひく」 抽签,抓阄儿)たら、一等海外旅行が当たった(あたる 命中,猜中,抽中)のよ。
女2:え?すごーい(凄い 太好了,好极了,厉害)!
女1:それがね、実は海外っていう温泉に行く三泊四日の旅行なのよ。
女2:なに、それ。
女1:それでさ、文房具屋に文句言ったら、その言い訳がまた酷い(ひどい 过分,无情)んだから。
女2:どんな?
女1:海外温泉は知る人ぞ知る(しるひとぞしる 只有真正懂得的人才知道)山奥(やまおく 深山里,山里)の素晴らしい温泉で、そんなところにただで三泊できるんだとか、ポスターの写真は歴とした(れっきとした 像样的,体面的,有名望的,明显的)海外温泉のものだとかいうのよ。それはまあいいとしても、大体百円、二百円の買物して外国へ行けると思ってたのかって言われた時は、本当にあったま来ちゃった(「あったま来ちゃった」 「頭に来る(あたまにくる)」的口语;气得发昏)。
Q:女の人が一番怒っているのはどれですか。
1山奥の素晴らしい温泉だと言われたことです。
2タダで四日間もいられると言われたことです。
3ポスターの写真は海外温泉だと言われたことです。
4安い買物で海外へ行けるはずがないと言われたことです。
回答 4
十番
お母さんと息子がお歳暮(せいぼ 年终酬赠的礼品,赠送年终礼品,年终)について話しています。お母さんはお歳暮についてどう言っていますか。
母:ああ、またお歳暮の時期だ。混んでいるデパートに行くのいやだなあ。
息子:でも、デパートが配送(はいそう 发送,分发,寄送)まで引き受け(ひきうける 接受,答应)てくれるのはありがたいんじゃない。
母:だけと、デパートの商業主義に/せられ(のせる (使)上当,骗人)てるって気がするなあ。
息子:でも、別々に送るよりは楽(らく 容易,简单,快乐,舒服)でしょう。
母:けどね、一時に(いっときに 一时,一下子,一个时期)出費(しゅっぴ 支出,开销,费用)が嵩む(かさむ 增多,提高,增大)ってのもいたいものよ。
息子:うん。本当はもらう方だって、いっぺんに来て困る時やるもんね。
母:まあ、義理(ぎり 人情,情分,礼节,交往)でも切れず(きれる 断绝)に繋がっ(つながる 连接,关系)ているっていうのもいいかもねえ。
Q:お母さんはお歳暮についてどう言っていますか。
1経済活動を高めるためには必要だと言っています。
2お歳暮は自分で届けるものだと言っています。
3人間関係を維持するためには仕方がないと言っています。
4別々の機会に贈り物をするよりは便利だと言っています。
回答 3
十一番
テレビで県のゴミ処理担当者が話しています。ゴミ処理の問題に関してこれから取り組む(とりくむ 努力,埋头,专心致志)べきことは何ですか。
男:えー、ゴミ処理の原則は皆様ご存知のように徹底してゴミを分けること、そして可能な限り、リサイクル(回收,(废品)在利用)、再利用をすることです。そのほかにゴミを家庭や事業所(じぎょうしょ 企业)からできるだけ出さない工夫(くふう 想办法,设法)が必要です。幸い(さいわい 幸好,幸亏,正好,好在)、この県はゴミ処理の問題に関しては積極的に取り込んで参りましたが、今後の課題はゴミになるものを作らない、売らない、そして買わない努力でしょう。
Q:ごみ処理の問題に関してこれから取り組むべきことはことは何ですか。
1ゴミを分けることです。
2ゴミの再利用です。
3ゴミを少なくすることです。
4ゴミ処理場を積極的に作ることです。
回答 3
十二番
男の人と女の人が話しています。男の人が結婚を断られた(ことわる 拒绝)最大の理由は何ですか。
男:真由美さん、どうしてぼくと結婚してくれないんですか。
女:うん、言いにくいのよね、それが。
男:僕が安月給(やすげっきゅう 低工资,收入少)だからですか。
女:うーん…。
男:じゃ、一人っ子で親の面倒を見(めんどうをみる 照顾,照料)なきゃならないから?それとも料理も掃除も洗濯もできないから?
女:一人っ子はしようがないのよ。でも今時(いまどき 这时候,这般时候)自分の身の回りのことできない男なんてねえ。
男:ああ、やっぱり。でも、今から心を入れ替え(こころをいれかえる 洗心革面,重新做人)てやりますから。
女:今更(いまさら 事到如今,事已至此)遅いわよ。
Q:男の人が結婚を断られた最大の理由は何ですか。
1自立していないからです。
2一人っ子だからです。
3給料が安いからです。
4親の面倒を見なければならないからです。
回答 1
十三番
女の人が大きな木の前で説明を聞いています。女の人は何に一番感心(かんしん 佩服,钦佩)していますか。
皆:へえー!すっごいねえ!
男:はい、皆さん、よろしいでしょうか。この古代杉(こだいすぎ 古杉)は樹齢三千年を数えます。幹(みき 树干)の周囲は18メートル、10人の大人が両手を繋い(つなぐ 拉,接)でやっと囲める(かこむ 围绕,围上,包围)太さです。幹の内部は硬くなり、すでに死んでいますが、外側は今でも年輪(ねんりん 年轮)を重ねています。また、この大木(たいぼく 大树,巨树)には無数の鳥や植物が宿っ(やどる 寄生,寄居,住宿)ています。
女:そうか。この木は多くの生命と共存しているんだ。
Q:女の人が一番感心していることは何ですか。
1木の年齢が3千年であることです。
210人の大人が両手をつないでやっと囲めるほど幹が太いことです。
3幹の中は死んでいますが、外側は生きていることです。
4無数の鳥や植物が宿っていることです。
回答 4
十四番
夫と妻が話しています。妻の書いた小説は今回どうなりましたか。
妻:ね、ね、ね、たいへん!今電話があって、私の小説、賞を取った(しょうをとる 得奖)んだって。
夫:え、やった(太好了)ねえ!
妻:でも、でもどうして?
夫:実はおれがこっそり(偷偷,悄悄)出した(だす 邮寄,发出)んだよ。
妻:へえ、そうだったの。ありがとう。でも、なんで?今まで、ずーっと落ち(おちる 落选,不及格)てたのに。
夫:とうとう認められたんだよ、実力が。やったねえ!
Q:妻の書いた小説は今回どうなりましたか。
1夫が自分の名前で応募(おうぼ 报名参加)して賞を取りました。
2夫が応募してくれたおかげで賞をとりました。
3夫が黙って応募しましたが、今回も落ちてしまいました。
4夫に認められましたが、今回も落ちてしまいました。
回答 2
十五番
男の人と女の人が話しています。男の人はカラオケの練習について何と言っていますか。
女:うまいねえ。プロ並(~なみ 和…相同,同样)ねえ。
男:そんなことないですよ。
女:歌いこんでるわねえ。しょっちゅう(经常,总是)練習してるんでしょう。
男:いやあ、それほどでも…。
女:週末は欠かさず(かかす 缺少)くらい?
男:まあ、そんなとこかな。
女:やっぱり。それに、喉に負担がかかんない(「負担がかからない」的音变)ように歌うとこだって、さっすがー。
男:やー、けっこう喉を痛める(いためる 伤,损伤)人多いですよね。
女:じゃ、次は私ね。
男:よ、待ってしました。
Q:男の人はカラオケの練習について何と言っていますか。
1練習をしすぎて、喉を悪くしてしまいました。
2週末はたいていカラオケへ行って練習しています。
3プロになるためにしょっちゅう練習しています。
4喉によくないので、週末はカラオケの練習をしません。
回答 2
十六番
男の人が二人で話をしています。部下が最も抗議(こうぎ 抗议)しているのはどんなことですか。
課長:伊藤君、この書類なんだい。もっときちんと(好好地,恰当,整齐地)やりなさい。
伊藤:課長、お言葉ですが、課長はどうしていつも私にだけおっしゃるんですか。
課長:何言ってるんだ、きちんとしていないからだろう、君が。だいたい君はやるときはやるが、ときどき手を抜いたりして(てをぬく 马虎,偷工,省工)、本当にだらしがなく(だらしがない 散漫,吊儿郎当,没规矩)てむらがある(むらがある 易变,没定性,忽三忽四)んだよ。
伊藤:でも、私はやるときは休日出勤してまでやってるんですよ。、そんなことまで言わなくてもいいじゃないですか。
課長:仕事の成果にむらがあるって言ってるんだよ。
伊藤:だから、不平等(ふびょうどう 不公平)だって言ってるんですよ。課長の怒り方が。
Q:部下が最も抗議しているのはどんなことですか。
1上司が怒りすぎることです。
2上司がきちんとしろということです。
3上司が仕事のやり方に介入(かいにゅう 干预,插手)することです。
4上司が自分だけを叱ることです。
回答 4
十七番
女の人がテレビで話しています。介護(かいご 护理,看护)サービスの問題点は何だと言っていますか。
女:病気を自宅で治したい老人に対するいわゆる家庭介護のサービスの需要(じゅよう 要求,需求)が高まっ(たかまる 提高,增加)ています。家庭介護は病気へ行く手間(てま 工夫,劳力和时间)が省ける(はぶく 节省,省略)ことや自宅にいるために患者の気分が休まる(やすまる 得到休息,得到慰籍)ことなどで人気を集め(にんきをあつめる 受欢迎,博得好评)ているですが、課題もあります。それはサービスを行う人に医療や介護の知識がないことです。この点についてはサービスの担当者に研修を受けてもらってはどうかと議論されていますが、ボランティア(义务,自愿)で介護サービスをする人にまでそれを義務づけられる(ぎむづける 规定必须…,使具有…义务)かどうかは疑問です。
Q:家庭介護サービスの問題点は何ですか。
1医師や看護婦が自宅に来てくれないことです。
2サービスが無料なので、希望者が多すぎることです。
3サービスを行う人の知識が十分でないことです。
4医療や看護に関する研修が義務づけられていることです。
回答 3
