朝晩はかなり冷え込む
早晚还是非常凉
まったく飲めないわけではない
不是一点也不能喝
当たらずといえども遠からず
虽不中亦不远矣
いい加減な態度
漫不经心的态度
知らない振りをしていればいいものを
本来装不知道就行了吗
みっともないから止めればいいものを
太不象话了,算了吧
電話ぐらいはくれればいいのに
电话总该给我打一个吧
愛なくしては何の人生か
如果没有爱,人生还有什么意义
現代人においてはそれはよしとされるが、昔ではとても考えられないことだ
在现代人看起来是非常正常的事,在古代却是难以想像的。
各方面における交流をよりいっそう発展させることを期待している
期待各方面的交流进一步发展
もしかしたらという不安 担心意外情况
余分のお金を持ち合わせていない 没有多余的现金
縁談を持ち込む 提亲
苦情を持ち込む 抱怨
手軽に持ち撙伽搿·皮毪摔猡沥悉长伽搿”阌谛?BR> 1年生をもつ 任一年级的课
今日の食事代は私が持つ 今天的饭费我来出
よく体が持つね 身体还吃得消
自身を以って じしんをもって 亲自
この建物はあと5年は持つだろう 这间房子还能撑五年吧
持って来い もってこい 恰好,正合适
海岸は海水浴にもってこいだ 海岸正好适合海水浴
もってのほか 持っての他 意外的,不可容忍的,荒谬的
正義の名の下に 在正义的名义下
もとをかける 下本钱
バスにゆられてもどそうになりました 被车晃得差点吐了
品物が少ないので、早めにお求めください存货无多,欲购从速
雲がものすごい勢いで流れていく 云彩转眼飘走了
物ともせず 不管,不顾
悪条件を物ともせず 不顾恶劣的条件
マッサージを頼んだら、痛いほど強くもまれてしまった 让人给按摩,结果手劲过大,弄得生疼
名前が会員名簿から漏れていた 会员簿上漏掉了名字
ガスが漏れる 煤气泄漏
文句のつけようがない 无可挑剔
問題を会議に諮る 在会议上商讨
食べ物にやかましい 挑食
夜間が湯気をふく 水壶冒热气
やけのやんばち 自暴自弃
思わず焼けてくる 不由得嫉妒起来了
自分で作れば安上がりになる 自已干的话会便宜些
やってのける 干得出色,出色的完成
何とかやってのける 胡乱的应付过去
自分の仕事をするのがやっとだ 只能勉强应付自己的工作
やっぱり やっぱり名人のやることは違う 不愧是名人手笔,与众不同
宿を取る 定旅馆
山を越す 渡过难关
山をかける 压题
してやまない 衷心地
健康を願ってやまない 衷心地祝愿健康
遣り掛け やりかけ 刚刚开始,才做到一半
ほんの遣り掛けでまだ5時間かかります 仅仅刚开始,还要五个小时才能做完
勇気付ける ゆうきづける 鼓足勇气
有効期限は切れている 有效期过了
きっと優勝して見せよう 一定要拿冠军
お年寄りが優先的に座れる席 老年人专用席位
恋愛より勉強を優先させたい 我更想学习
書留で郵送する 挂号邮寄
係員の誘導に従う 听从工作人员的引导
将来有望 很有前途
