俄语童话:Мужижена

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-17

  Один муж все с женой ссорился.

  - Лентяйка ты! - кричит он на нее. - Я и пашу и кошу, а ты даже обед ленишься мне в поле принести!

  - Да у меня работы дома побольше, чем у тебя в поле, - говорит жена. - Когда ж мне носить тебе еще обед?

  Не верит муж жене:

  - И какая там дома работа! С такою работой я шутя управлюсь.

  Рассердилась однажды жена:

  - Коли так, - говорит, - я поеду пахать, а ты дома оставайся.

  Обрадовался муж:

  - Ладно. Теперь ты увидишь, кто из нас правду говорит! Пахать - это не горшки в печи переставлять.

  Собралась жена в поле и говорит мужу:

  - Ты только смотри ж, чтобы всю работу сделал.

  Муж окинул глазом хату:

  - Да какая тут работа?

  - Вон, видишь, опара в деже?

  - Вижу, - отвечает муж.

  - Так вот, намели на жерновках муки, замеси тесто, посади хлебы в печь.

  - Ну, это работа легкая, - махнул муж рукой. - Еще что?

  - Сбей масло.

  - И это дело нетрудное. Что еще?

  - Смотри за телятами на выгоне, чтобы шкоды не наделали. Обед свари да за наседкой поглядывай, чтоб с решета не слетела, а то яйца остынут.

  Рассказала жена мужу, что ему дома делать, собралась да и поехала в поле. А муж топает по хате, сам про себя ухмыляется: “Я не только эту работу сделаю - еще выспаться успею”.

  Закурил он трубку и принялся молоть муку. А чтобы работа лучше спорилась, привязал к поясу маслобойку со сметаной. Крутит жерновки, а сам из стороны в сторону покачивается, ну сметана - бултых, бултых! - на масло сбивается.

  Спорится работа!

  А тут вдруг соседские дети как закричат под окном:

  - Дяденька, а ваши телята в овес залезли!

  - Ах, чтоб их волки заели! - крикнул мужик и бросился на выгон.


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19