相声艺术的德语简介

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-16

  Xiangsheng(相声), wörtlich Gesicht und Stimme, manchmal als Crosstalk übersetzt, ist die traditionelle Form eines komischen Dialogs und kam in der Qing-Dynastie (1644-1911) auf. Xiangsheng, üblicherweise von zwei Personen aufgeführt, können auch von einer Person oder einer Gruppe aufgeführt werden.

  Die Vorführenden machen sich mit kunstfertigen Wortspielen über ihr Gegenüber lustig oder versuchen Vorteile im Dialog zu nutzen. In diesen Wortspielereien treten Kunstfertigkeit und Witz der chinesischen Sprache besonders deutlich hervor.

  Die Ausbildung zu einem Xiangsheng-Künstler bedeutet eine große Menge harter Arbeit. Früher mussten Kinder die Xiangsheng lernen wollten im Hause ihres Meisters leben. Erst nach sieben bis acht Jahren intensiven Übens durften die talentierteren unter ihnen gemeinsam mit ihrem Meister auftreten. Bevor die jungen Künstler aber einen eigenen Stil entwickeln konnten, vergingen noch einmal rund 16 Jahre. Die meisten der Xiangsheng-Künstler, wurden in der Regel erst bekannt und begannen Wohlstand zu erlangen, wenn sie deutlich über 40 Jahre alt waren.

  Früher traten Xiangsheng-Künstler auf Tempel- und Straßenmärkten in Tianjin, Peking und anderswo auf. Bekanntere Künstler wurden zu Auftritten in Teehäusern und Theatern eingeladen.

  Die Inhalte der Dialoge beziehen sich auf alle Aspekte der chinesischen Kultur, von der Geschichte über Volksmärchen bis hin zu aktuellen sozialen Problemen. Das traditionelle Repertoire umfasst hunderte von Stücken, die normalerweise der jeweiligen Zeit und dem Publikum angepasst werden.

  Während der Kulturrevolution (1966-1976) wurde die Kunst der Xiangsheng als "dekadent" und zur "alten Gesellschaft" zugehörig kritisiert. Eine große Anzahl an Xiangsheng-Werken sind in dieser Zeit verloren gegangen.

  In den letzten Jahren ist die Anzahl der Xiangsheng-Künstler stark zurückgegangen. In den Theatern werden nur noch wenige Liveshows aufgeführt und nur die berühmtesten der Künstler werden zu Fernsehauftritten eingeladen. Aber auch dies geschieht meist nur einmal jährlich während des Frühlingsfestes.

  Das Dilemma des Xiangsheng ist dasselbe, dem sich viele Vertreter traditioneller chinesischer Volkskünste gegenüber sehen: In einer sich schnell entwickelnden Gesellschaft, in der die Menschen eine immer größere Auswahl an Unterhaltungsmöglichkeiten haben, verlieren traditionelle Kunstformen immer mehr an Attraktivität.

  Doch die junge Generation der chinesischer traditioneller Kunst hat sich viel Mühe gegeben, um das Xiangsheng von dem Publikum wieder an Beliebtheit zu gewinnen. Davon gibt es junge Xiangsheng-Künstler aus Taiwan und sogar Ausland. Dashan(大山, große Berge), aka Mark Rowswell aus Kanada ist einer der wenigen Ausländer, der sehr beliebt in China ist und auch so gut akzentfrei spricht dass die Chinesen ihn bei bloßem Zuhören nicht als solchen identifizieren können. Er wurde im Jahre 1989 als der erste ausländische Xiangsheng-Schauspieler in China genannt.

  Was den Aufschwung der Xiangsheng Kunst betrifft, muss ein Name eines Nachwuchs unbedingt erwähnt werden: Guo Degang(郭德纲). Obwohl es noch Vorwürfe gegen ihm besteht und er noch nie im Fernsehen aufgetreten ist, werden seine Auftritte in Peking trotzdem immer beliebter, besonders unter jungen Angestellten und Studenten, die ihre MP3-Spieler mit seinen Werken bestücken.

  "Traditionelle Xiangsheng sind mindestens eine halbe Stunde lang, aber die Vorführungen im Fernsehen sind nicht länger als 5 Minuten, dadurch geht der größte Teil der Geschichte verloren. Das Fernsehen ist Teil der Fastfoodkultur, aber Xiangsheng ist eine Kunstform, die von Angesicht zu Angesicht stattfindet – sie braucht Interaktion und passt nicht ins Fernsehen", meinte Guo. Deswegen hat er im Jahre 1996 beschlossen, die Deyun Xiangsheng Gesellschaft(德云社) zu gründen, um die traditionelle Kunst zurück in die Theater und Teehäuser zu bringen. Im Verlaufe der zehn Jahre nach ihrer Gründung hat die Gesellschaft zahllose Auftritte in Teehäusern in Peking organisiert. Trotz der wachsenden Beliebtheit, stellte Guo sicher, dass die Eintrittspreise niedrig bleiben, damit seine Kunstform jedem zugänglich ist. Eintrittskarten zu seinen Auftritten kosten bis heute nur 20 Yuan (2,1 Euro).

  Bedauerlicherweise ist einer der beliebtesten Xiangsheng Meister Ma Ji(马季, 1934 - 2006) durch einen Herzinfarkt am 20.12.2006 in Peking gestorben. Er galt als einen der Xiangsheng Künstler, der die traditionelle und moderne Form von Xinagsheng zusammengestellt hat. Seine Werke handeln sich um den Alltagsleben von den Chinesen sowie viele soziale Probleme werden in seiner Xiangsheng satirisch dargestellt. In seinem ganzen Leben hat er mehr als 100 Xiangsheng-Stück aufgeführt und zahlreiche Bücher in Bezug auf die Kunst Xiangsheng geschrieben.


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19