(商务德语)股东合伙人雇员(2)

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-16


In Anbetracht unserer langen Zusammenarbeit hielt ich es fur das Richtige, Sie so früh wie möglich von meiner Entschei dung in Kenntnis zu setzen.

多年负责我们开发部的…先生因最近合并的原因决定全部结清支付金额。

Herr..., der viele Jahre lang unsere Entwicklungsabteilung leitete, hat sich aus Anlaß der kürzlichen Fusion für eine Abfindungszahlung entschieden.

请您注意(我们想告知您),

Bitte nehmen Sie davon Kenntnis (od.Wir möchten Sie davon in Kenntnis setzen),

…先生前几年是我们的…负责人,

daß Herr..., der während der letzten...Jahre unser... war,

a)现在已离职,并无权接受订单或代表我们发挥任何作用。

a) jetzt unsere Dienste verlassen hat und nicht mehr befügt ist, Bestellungen anzunehrnen oder uns in irgendeiner Funktion zu vertreten.

b)(12月31日以来)已不在我公司任职(并无权接受订单或以我公司的名义收款)。

b) (seit dem 31. Dezember) nicht mehr bei uns beschäftigt ist (und keine Befügnis mehr hat, Aufträge entgegenzunehmen oder Zahlungen in unserem Namen zu kassieren ).

c)将不再是我们的代理商。

c) nicht mehr als unser Vertreter tätig sein wird.

d)以他自己的账户开始在其它分公司工作。

d) auf eigene Rechnung in einem anderen Geschäftszweig anfangen wird.

我们与…先生的协议(合同)

Unser Abkommen (od. Vertrag) mit Herrn..

a)从今天起被撤消。

a) erlischt ab heute.

b)在……日到期(将在…日到期)

a) läuft am... ab (od. wird am...ablaufen).

c)在公司、资金等有变化和无变化的情况下继续进行业务活动

1.公司将在…的名义下继续经营(或该公司将继续它的业务活动)。

1.)Die Firma wird fortgeführt (od. Die Firma wird ihre Geschäfte weiterführen ) unter dem Namen...

a)并不会降低我们一直追求并保持的成绩标准。

a) und der Leistungsstandard, den wir immer versucht haben aufrechtzuerhalten, wird nicht zurückgehen.

b)并且,我们将竭尽全力推行可靠的服务政策,对此……先生做出了成就。

b) und wir werden alles mögliche zur Forderung der Politik einer zuverlässigen Dienstleistung tun, auf

die Herr... seine Erfolge aufgebaut hat.

c)既定的经营政策将不会有任何改变。

c) und es wird keinen Wechsel in der festbegründeten Geschäftspolitik geben.

我们公司将使用…名称,并于3月1日起生效。

Mit Wirkung vom 1. März wird unsere Firma den Namen... annehmen.

公司的名称不变。业务工作仍由……先生负责。

Der Name der Firma wird unverändert bleiben.

……先生将继续担任

Die Leitung des Geschäfts bleibt in den Handen von...Herr... wird (jedoch) weiter

a)业务主要负责经理。

a) im Geschäft als leitender Direktor bleiben.

b)顾问工作。

b) in beratender Funktion tätig sein.

虽然由于……先生的去世产生了空缺,但我们能向您保证,…先生将继承前任的风范以同样的方式领导企业,因为他在我们的企业已取得了丰富的经验。

Trotz der durch den Tod des Herrn...entstandenen Lücke kann ich Ihnen versichern, daß Herr... das Unternehmen in gleicher Weise wie sein Vorganger führen wird, dank der in unserem Unternehmen bereits gewonnenen Erfahrung.


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19