翻译中的中式英语之鉴(2)

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-11

4. 该停机检查故障了。

〔误〕It is time that we stop the machine and find the trouble. 来源:考

〔正〕It is time we stopped the machine and found the trouble. 来源:考

注:it is time that…表示“是……的时候了”,其后的从句应采用过去时态,这是虚拟与其的要求。

5. 今天我要到叔叔加拜年。来源:考

〔误〕I'll go to visit my uncle and say "Happy New Year" to him today.

〔正〕I'll pay a New Year call to my uncle today. 来源:考

注:“拜年”用英文怎么说一定难倒了好多人。第一句译文不是不对,而是没有后一句好。“拜年”还可以被说成wish sb. a Happy New Year,如:Auntie, we've come to wish you a Happy New Year(阿姨,我们来给您拜年了。)

6. 近几年我国的第三产业增长很快。来源:考

〔误〕For the latest couple of years the third industry in our country has been developing very fast.

〔正〕For the latest couple of years the tertiary industry in our country has been developing very fast.

注:“第一产业”是the primary industry,“第二产业”是the secondary industry,但“第三产业”不是the third industry,而是the tertiary industry。其实tertiary与third是同义的,都是“第三”的意思,这样用只是约定俗成。另外,“第三产业”还可以说成the service industry,因为第三产业主要是指服务业。 来源:考

7. 适当保持低调是维护好的公众形象的窍门。

〔误〕To keep an adequately low tone is a tip to maintain good public impression.

〔正〕To be adequately low-keyed is a tip to maintain good public impression.

注:tone指“音调“或“口气“,是实指。如:She always speaks with a rising tone.(她讲话总是用升调)。而这里的“低调”是“不张扬”的意思,应用low-keyed 或low-key。如:The wedding is a very low-key affair/The wedding is very low-keyed.(婚礼办得很低调)。


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19