翻译:大家一起猜?

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-11

大家一起猜?

原文:
-How old do you think that woman is?
-Your guess is as good as mine.

译文[误]:
-你认为那个女人多大年纪了?
-你猜的和我一样


[辩误]:该句子第2句的翻译让人摸不着头脑,前者只是提出询问,希望对方告诉他。所以,翻译不能光从字面出发,要考虑说话人真正想表达的意思。
由于文化习俗和思维方式的不同,英语常常采用不同的婉转方式表示客气,谦虚等,翻译成汉语要符合汉语言的说话习惯。所以我们可以推断第2句的的意思是“我和你一样不知道”(字面即:你猜吧,我也只能是猜测而已。)

现在看个练习:

1 I’ve done my best,and my best is as good as everyone eles’s best.

2 You have stolen my question.

 

 


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19