CEO: I've read your report, and I'm not sure I agree with you. You think you can get attendance inproved by requiring salaried employees to take their all of their sick days?
我已经看了你的报告,我的看法可能跟你有所不同。你觉得所有年薪员工病了就必须休病假可以提高出勤率吗?
HR Manager: That's right. I know it must sound crazy to you, but we believe there will be fewer absences this way.
是的。我知道听起来一定有点不可思议,但是这样可以减少缺勤。
CEO: We give them 10 or 15 sick days per year. Surely requiring people to take them couldn't possibly help. It sounds like a counter - productive policy change to me.
员工每年可以休十到十五天的病假。硬性规定有病必须歇假肯定不会提高出勤率,我觉得这像是会产生负面效果的制度修订。
HR Manager: Right now, we have incentives encouraging employees to come to work as often as possible. But employees with colds
and the flu are coming to work and infecting their colleagues.
目前,我们的各种奖励制度都是鼓励员工尽可能多地出勤。可患有感冒和流感的员工来上班就会传染别人的。
CEO: I see. So our current policies are encouraing sick people to come to work, resulting in more sick employees.
我明白了。目前的规定鼓励生病的人也来上班,势必会使更多的人生病。
HR Manager: That's right. If sick days were mandatory, sick people would stay home. We wouldn't have these company-wide epidemics. 是的。如果生了病就必须在家休病假的话,公司就不会发生大面积的*疾病。
CEO: Let's give it a shot!
那我们就试试看吧。
attendance出勤率
absence缺勤率
incentives奖励机制
sick days病假
mandatory强制性的
give it a shot进行尝试
商务口语:sickdays病假
网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-11
相关话题/
领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...考试优惠券 本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
Free考研考试FreeKaoYan.Com
欢迎来到Free考研考试,"为实现人生的Free而奋斗"
© 2020 FreeKaoYan! . All rights reserved.
