French president Nicolas Sarkozy has said that NATO and its allies are fighting a war against terrorism in Afghanistan which they can't afford to lose. During a short visit to Kabul he said France would help develop the Afghan army and police, and would take the decision on troop numbers in Afghanistan in the next few weeks. From Kabul, Alistair Leafhead.
法国总统Nicolas Sarkozy表示北约组织和它的同盟正在阿富汗为反恐而战斗,这场战斗不容失败。在喀布尔的短暂访问他表示法国愿意帮助扩充阿富汗军队和警戒,并且将在几周后决定驻阿军队的数量。以下是Alistair Leafhead来自喀布尔的报道。
Nicolas Sarkozy arrived in Kabul early in the morning for a short visit of just a few hours to meet president Hamid Karzai and some of the one thousand three hundred French troops based in Afghanistan as part of NATO's international security assistance force. Most are stationed around Kabul, some involved in helping to train Afghan soldiers. But there are also troops in Kandahar supporting French Mirage jets operating at the southern base. There have been calls by the US for greater European involvement in Afghanistan, especially by sending troops to south and east where much of the fighting is concentrated and also sending more resources.
Nicolas Sarkozy于清晨抵达喀布尔会见了阿富汗总统Hamid Karzai,进行为期几小时的短暂访问,并且慰问了作为北约国际安全援助军驻扎在阿富汗的1300法国士兵中的一部分士兵。大部分人驻扎在喀布尔周边地区,一部分人负责训练阿富汗士兵。但是仍然有一部分军队驻扎在坎大哈支援在南部基地的法国Mirage喷气机。美国倡议更多的欧洲国家共同加入阿富汗战争,特别要求派兵去南部和东部这些战争集中地,同时也希望各欧洲国家提供更多其他资源。
