≈日本美食の体験≈

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-11

新年

テリー: 明けましておめでとう。/过年好

まきと: あ、テリー、おめでとう。正月はどうだった?/啊,特里,过年好,年过得怎么样啊?

テリー: 大晦日に年越し蕎麦食べて、酒飲んだ。お正月はおせち料理とお雑煮食べて、お屠蘇飲んだ。/除夕夜吃了除夕面,喝了清酒,新年吃了节日菜肴和年糕汤,还喝了屠苏酒

まきと: 飲んでばっかだな。初詣で した?/你光喝酒了,去参拜神社了吗

テリー: うん。近くの神社へ行ったよ。まきとは?/去了,去了附近的神社,你呢

まきと: 富士山に登って、初日を見たよ。 /我登上了富士山,看了新年的第一轮日出呢

単語:

飲んでばっか==〉 除了喝酒不做其它事情
初詣で     ==〉新年首次参拜神社
初日       ==〉新年第一天的日出

过年的时候通常要吃”おもち ”(年糕),不同的地方,年糕的形状也不同,方的圆的都有。看起来有点象棉花糖。年糕使用一种叫做”もちごめ”(江米)的比较粘,比较软的米做成的。它有很多种吃法比如可以做成年糕汤。还可以把年糕简单的放在火上烤着吃,上面浇上酱油。有些人在”デパ地下”(百货商店地下食品区)买现成的年糕。也有些人仍以传统的方式自制年糕。所谓传统的方式,就是用杵在一个很大的”うす”(臼)里捣煮熟的江米。有时候你也会看到棒球俱乐部或幼儿园孩子们轮流着” こねる”(揉)或用杵捣年糕。

人们在”大晦日”(除夕)的晚上,习惯看“紅白歌合戦”的电视节目,包括流行歌曲,”演歌”(明治大正时代的一种推广自由民权思想的演说式的流行歌曲),传统歌曲。多少年来似乎成了惯例。节目会在午夜时分结束,那时当地的寺庙会敲响新年钟声。在钟声里,人们都要吃一种叫做“年越し蕎麦”(除夕面)的荞麦面。

第二天,是“初詣”(新年首次参拜神社)的开始。这是人们在新的一年里首次去参拜神社。女人们一般会穿上漂亮的"着物"(和服)。因为许多人都是回“田舎”(乡下)过节,所以从新年的第三天起,节日的特征“ ユーターンラッシュ”(返程高峰)便开始显现。

相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19