2023年外语考研二外英语翻译高分特训600句+100篇

本站小编 Free考研/2022-10-04


微信扫一扫,在手机阅读

或者直接点击:
前往在线阅读和下载
资料目录:
第1章 翻译技巧指南
 1.1 考核要求和出题形式
 1.2 英汉语言对比
 1.3 英译汉翻译技巧指南
 1.4 汉译英翻译技巧指南
第2章 英汉互译高分特训600句+100篇
 2.1 英译汉专项练习
  2.1.1 单句英译汉
  2.1.2 段落划线句子英译汉
   ◆文化类
   ◆历史类
   ◆环保类
   ◆科技类
   ◆记叙文类
   ◆医疗卫生类
   ◆社会生活类
 2.2 汉译英专项练习
  2.2.1 单句汉译英
  2.2.2 段落汉译英
   ◆文化类
   ◆历史类
   ◆经济类
   ◆旅游类
   ◆环保类
   ◆科技类
   ◆政治类
   ◆法律类
   ◆社会热点类

第1章 翻译技巧指南[br] 1.1 考核要求和出题形式[br] 1.2 英汉语言对比[br] 1.3 英译汉翻译技巧指南[br] 1.4 汉译英翻译技巧指南[br]第2章 英汉互译高分特训600句+100篇[br] 2.1 英译汉专项练习[br]  2.1.1 单句英译汉[br]  2.1.2 段落划线句子英译汉[br]   ◆文化类[br]   ◆历史类[br]   ◆环保类[br]   ◆科技类[br]   ◆记叙文类[br]   ◆医疗卫生类[br]   ◆社会生活类[br] 2.2 汉译英专项练习[br]  2.2.1 单句汉译英[br]  2.2.2 段落汉译英[br]   ◆文化类[br]   ◆历史类[br]   ◆经济类[br]   ◆旅游类[br]   ◆环保类[br]   ◆科技类[br]   ◆政治类[br]   ◆法律类[br]   ◆社会热点类[br]

微信扫一扫,在手机阅读

或者直接点击:
前往在线阅读和下载
资料简介:

目前在我国硕士研究生入学考试中“二外英语”考试科目没有采取全国统考的方式,没有统一的考试大纲,而是采取各招生院校自行命题、自行组织考试的办法,但是各校的考试要求、命题特点大同小异,一些学校的试题类型、内容难易程度都非常相似,因此,研究一些学校的考研试题非常有价值。我们参照一些名校二外英语硕士研究生入学考试大纲和要求,认真研究了众多高校考研科目“二外英语”真题,精心编著了“二外英语”辅导系列丛书。
《外语考研二外英语翻译高分特训600句+100篇》是由圣才考研网组织人员精心编写而成的,本书旨在帮助考生全面提高英语翻译水平和应试能力。本书总结归纳了常用的翻译技巧,并精选600个句子翻译和100篇段落翻译。书中将翻译分为英译汉和汉译英,其中英译汉分为单句翻译和段落划线句子翻译;汉译英分为单句翻译和段落翻译。段落划线翻译和段落翻译涵盖了政治、经济、文化、法律、环保、科技、旅游、社会热点等多方面题材。这些文章内容新颖,语言地道,且所有试题均有参考译文。

相关话题/翻译 汉译英