进出口实用英语--进出口实用英语—文件 Document



文件信息
文件来源
文件作者
更新时间 2005-5-8 21:57:48
添加编辑 viewsnake

辅助信息
打印功能 打印本文
背景颜色 杏黄 秋褐 胭红 芥绿 天蓝 雪青 炭灰 奶白
字体大小 特大号字 大号字 中号字 小号字
免责声明 本网站所有文章均来自网络,仅提供预览形式,不提供纸张形式,若涉及到版权的文章,请购买正版,毕竟在电脑上看也不舒服啊,呵呵,这是viewsnake个人网站,纯粹交流学习资料的地方。无商业行为。
选择更多免费考研资料:
阅读正文内容
1. 给予特别付款条件, 但仅此一次

We adopt usually a draft at sight under irrevocable L/C as payment terms.
However in this instance we will specially accept a draft at 30 d/s under D/A.
This concession is exceptional only for this trade.
Please note the trade from the next time on will be accepted on ordinary trade terms.

2. 请求寄给必要的文件

The air waybill is the document that assures the delivery of our air freight and if you attach it to all of the shipping documents together with a sight draft, we will honor it.

3. 通知对方装运完成, 文件寄出

We are pleased to confirm our fax shipping advice for today, and inform you that we have shipped you 5,000 tons of iron scrap per M/S Pacific leaving here on May 20.
The relative shipping documents have been forwarded to you through our bankers and will soon be in your hands.

4. 请求延长信用证期限

We will make an effort to deliver the shipping documents through our bankers by May 31.
However we ask you to make the validity of L/C to June 15 so its negotiation will not be refused by them.
Concerning the shipment, please rest assured as we are arranging for it and will execute it by the date stipulated.

5. 通知对方工作进度, 并保证履行契约

Concerning the contract on CIF basis, we are arranging to forward your goods in time for the date stipulated attaching the freight paid B/L and insurance policy together with other necessary shipping documents.
We will make up all the shipping documents stated in your L/C.

6. 通知对方文件的交付地点, 并希望取得现金

As this trade is on payment against shipping documents terms, unless otherwise stated, the delivery of documents shall be made at your overseas office.
We would like to have your ready cash on presentation of the documents.

7. 通知对方押汇银行

As to the affairs on negotiation of draft, we would like to have them performed at the Bank of China.
The bankers will pay the amount of your sale if they are presented the shipping documents and draft.
If you have any objection to our proposal, please let us know at once.

8. 要求对方确实在装船文件上背书

When you negotiate the shipping documents and draft through your bankers, please be sure to endorse them.
If endorsement is not made, our bankers will refuse to accept them.
Therefore we request your endorsement on them without fail.



<<<返回上一页 <<<返回网站首页
<<<您的位置:首页>考研英语>其他英语>正文